querelis,
defensa et gemitu Caesaris ossa |
querela, querelae Fcomplaint, grievance; illness; difference of opinion; lament; blameBeschwerde, Beschwerde, Krankheit, Meinungsverschiedenheiten, beklagen; Schuldplainte, grief ; maladie ; divergence de vues ; lament ; blâme
denuncia, risentimento; malattia; differenza di opinione; lamento; colpaqueja, agravio; enfermedad; contraste de pareceres; lament; culpa
|
querelis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
querelis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
querelis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
querelis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
querelis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
querelis,
| defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
querelis,
| defenso, defensare, defensavi, defensatusdefend/guard/protect against; act in defense against; ward off; avert constantlVerteidigung / Wächter / Schutz vor; handeln in der Abwehr; abzuwehren; abzuwenden constantldéfendre/garde/se protègent contre ; acte dans la défense contre ; écarter ; éviter le constantl
difesa / protezione / protezione contro; agire in difesa, parare, evitare constantldefender/protector/protegen contra; acto en defensa contra; rechazar; evitar el constantl
|
querelis,
| defensa, defensae FdefenseVerteidigungdéfensedifesadefensa |
querelis,
| defensum, defensi Ndefense; enclosureVerteidigung; Gehäusedéfense; enceintedifesa; recinzionedefensa; caja |
querelis,
defensa | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
querelis,
defensa et | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
querelis,
defensa et | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement
gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
|
querelis,
defensa et gemitu | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
querelis,
defensa et gemitu Caesaris | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|