NoDictionaries   Text notes for  
... et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit. Marius...

rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit. Marius aliquamdiū
redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
rediit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
rediit et urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
rediit et urbe occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
rediit et urbe occupatus, occupata, occupatumoccupied; busybesetzt, beschäftigtoccupé ; occupé occupati; occupatoocupado; ocupado
rediit et urbe occupātā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rediit et urbe occupātā tirbūnum interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire uccidere, distruggerematanza; destruir
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit.  Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit.  Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque fugāvit. Marius aliquamdiufor some time, for a considerable time/distance, for a whileseit einiger Zeit, für eine beträchtliche Zeit / Entfernung für eine Weilependant un certain temps, pendant un temps considérable / distance, pendant un certain tempsper qualche tempo, per un tempo considerevole / distanza, per un po 'durante algún tiempo, durante un tiempo considerable y la distancia, por un tiempo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.