statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum a |
statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
statim | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
statim | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
statim | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
statim gallus | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter
cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch
|
statim gallus cantavit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statim gallus cantavit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statim gallus cantavit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statim gallus cantavit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statim gallus cantavit.
28 | adduco, adducere, adduxi, adductuslead up/to/away; bring up/to; persuade, induce; lead, bring; contract, tightenführen bis / to / weg, bringen / zu; davon zu überzeugen, induzieren, führen zu straffen, zu bringen; Vertragamener /to/away ; apporter up/to ; persuader, induire ; le fil, apportent ; le contrat, serrent
portare su / per / via; educare / a persuadere;, indurre, il piombo, il portare, contratto, serrareconducir /to/away; traer up/to; persuadir, inducir; el plomo, trae; el contrato, aprieta
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo | Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
statim gallus cantavit.
28 Adducunt ergo Iesum | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|