dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam laudis. laudet te cor meum |
dirumpo, dirumpere, dirupi, diruptuscause to break apart/shatter/burst/split/rupture/disrupt; burst/breakUrsache auseinander zu brechen / erschüttern / Burst / split / Bruch / stören; Burst / Pausela cause pour casser à part/éclat/éclaté/dédoublé/rupture/perturbent ; éclat/coupure
causa di spezzare / frantumarsi / burst / split / rottura o disturbare; burst / pausala causa para romper aparte/fragmento/estallado/partido/ruptura/interrumpe; explosión/rotura
|
dirupisti | vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
dirupisti vincula | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
dirupisti vincula | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
dirupisti vincula mea, | tuyouduvousvoiusted |
dirupisti vincula mea, tibi | sacrifico, sacrificare, sacrificavi, sacrificatussacrifice; celebrate the MassOpfer, die Messe feiernsacrifice ; célébrer la masse
sacrificio, a celebrare la Messasacrificio; celebrar la masa
|
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal
vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
|
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam | laus, laudis Fpraise, approval, merit; glory; renownLob-, Genehmigungs-, Verdienst, Herrlichkeit, Ruhméloge, approbation, mérite ; gloire ; renommée
lode, di approvazione, il merito, la gloria, famaalabanza, aprobación, mérito; gloria; renombre
|
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam laudis. | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam laudis. laudet | tuyouduvousvoiusted |
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam laudis. laudet te | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
dirupisti vincula mea, tibi sacrificabo hostiam laudis. laudet te cor | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.