gentes,
Eoae citius venite laurus.
nil obstat cupidis, nihil |
gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
gentes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gentes,
| Eous, Eoa, Eoumeastern; of the dawn; belonging to/of/set in the morningOsten, von der Dämmerung; Zugehörigkeit zu / von / am Morgen eingestelltEst; de l'aube; appartenant à / de / set dans la matinéeorientali; dell'alba, appartenenti a / di / set la mattinaEste; de la aurora; perteneciente a / de / establecido por la mañana |
gentes,
Eoae | citus, cita -um, citior -or -us, citissimus -a -umquick, swift, rapid; moving/acting/passing/occurring quickly, speedy; earlyschnell, schnell, schnell; ergreifend / Schauspiel / Abblend-und auftretende schnell, schnelle, frühzeitigevite, rapide, rapide ; déplacement/action/dépassement/se produisant rapidement, prompt ; tôt
rapido, veloce, rapido; in movimento / qualità / passaggio / che si verificano in modo rapido, veloce, prestoaprisa, rápido, rápido; mudanza/actuación/paso/que ocurre rápidamente, rápido; temprano
|
gentes,
Eoae | cito, citius, citissimequickly/fast/speedily, with speed; soon, before long; readily; easilyschnell / schnell / schnell, mit Geschwindigkeit, bald, es dauerte nicht lange, leicht, einfachrapidement/rapide/rapidement, avec la vitesse ; bientôt, d'ici peu ; aisément ; facilement
rapido / veloce / rapido, con velocità, presto, presto, subito, facilmenterápidamente/rápido/rápido, con velocidad; pronto, después de poco tiempo; fácilmente; fácilmente
|
gentes,
Eoae citius | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
gentes,
Eoae citius | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
gentes,
Eoae citius venite | laurus, laurus Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur
alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor
|
gentes,
Eoae citius venite laurus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gentes,
Eoae citius venite laurus.
| nil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
gentes,
Eoae citius venite laurus.
nil | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière
opporsi, ostacolareoponerse, más trasero
|
gentes,
Eoae citius venite laurus.
nil obstat | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous
desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
|
gentes,
Eoae citius venite laurus.
nil obstat cupidis, | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |