rediit. servus āthlētae discum offerēbat. āthlēta tamen discum |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
rediit. | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
rediit. servus | athleta, athletae Mwrestler, boxer, athlete, one who is in public games; expert, old-hand; contestRinger, Boxer, Sportler, die in der Öffentlichkeit ein Spiel ist, Experten, alte Hand; Wettbewerblutteur, boxeur, athlète, un qui est dans les jeux publics ; expert, vieux-main ; concours
lottatore, pugile, atleta, uno che è nei giochi pubblici; esperto, vecchiaia mano; concorsoluchador, boxeador, atleta, uno quién está en juegos públicos; experto, viejo-mano; competencia
|
rediit. servus āthlētae | discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea |
rediit. servus āthlētae discum | offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
rediit. servus āthlētae discum offerēbat. | athleta, athletae Mwrestler, boxer, athlete, one who is in public games; expert, old-hand; contestRinger, Boxer, Sportler, die in der Öffentlichkeit ein Spiel ist, Experten, alte Hand; Wettbewerblutteur, boxeur, athlète, un qui est dans les jeux publics ; expert, vieux-main ; concours
lottatore, pugile, atleta, uno che è nei giochi pubblici; esperto, vecchiaia mano; concorsoluchador, boxeador, atleta, uno quién está en juegos públicos; experto, viejo-mano; competencia
|
rediit. servus āthlētae discum offerēbat. āthlēta | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
rediit. servus āthlētae discum offerēbat. āthlēta tamen | discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea |