Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego
uxōrem meam āmīsī!” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caecilius. | tuyouduvousvoiusted |
Caecilius. “tū | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
Caecilius. “tū vīllam | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Caecilius. “tū vīllam tuam | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. | egoIIJeIoYo |
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego
| uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego
uxōrem | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Caecilius. “tū vīllam tuam āmīsistī. ego
uxōrem meam | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|