Hi there. Login or signup free.
discēdō. tū mēcum venīs?”
“minimē, amīce!” Clēmēns Iūliō respondit. |
discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
discēdō. | tuyouduvousvoiusted |
discēdō. tū | egoIIJeIoYo |
discēdō. tū mēcum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
discēdō. tū mēcum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
discēdō. tū mēcum | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
discēdō. tū mēcum | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
discēdō. tū mēcum venīs?”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
discēdō. tū mēcum venīs?” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discēdō. tū mēcum venīs?” | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
discēdō. tū mēcum venīs?” | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, | amice, amicius, amicissimein a friendly manner/spirit; with goodwillin einer freundlichen Art und Weise / Geist, mit gutem Willend'une façon/d'esprit amicaux ; avec la bonne volonté in un modo amichevole / spirito, con buona volontàde una manera/de un alcohol amistosos; con voluntad |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, amīce!” | clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, amīce!” Clēmēns | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, amīce!” Clēmēns | Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius |
discēdō. tū mēcum venīs?” “minimē, amīce!” Clēmēns Iūliō | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.