NoDictionaries   Text notes for  
... inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn poteris.”...

mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn poteris.”
muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
mūtāberis;” inquiam, -, -saysagendire diredecir
mūtāberis;” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
mūtāberis;” inquit Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría
mūtāberis;” inquit Minerva, semperalwaysimmertoujourssempresiempre
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
mūtāberis;” inquit Minerva, “semper texēs, sed verba dīcere nōn poteris.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.