clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, clamoribus fabrorum neglectīs, |
clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
clamare | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
clamare coeperunt; | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
clamare coeperunt; puellam | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
clamare coeperunt; puellam verbīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus | appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom
chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
|
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme
urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
|
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, clamoribus | faber, fabra, fabrumskillful; ingenious; of craftsman/workman/artisan or his workgeschickt; geniale; der Handwerker / Arbeiter / Handwerker oder seine Arbeithabiles; ingénieuse; d'artisan / ouvrier / artisan ou son travailabile, geniale, di artigiano / operaio / artigiano o il suo lavorohábil, ingenioso, de artesano / artesano / artesano o su trabajo |
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, clamoribus | faber, fabri Mworkman, artisan; smith; carpenterArbeiter, Handwerker, Schmied, Tischlerouvrier, artisan, forgeron; charpentieroperaio, artigiano, fabbro, falegnameobrero, artesano, herrero, carpintero |
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, clamoribus fabrorum | neglego, neglegere, neglexi, neglectusdisregard, neglect, ignore, regard of no consequence; do nothing about; despiseMissachtung, Vernachlässigung, zu ignorieren, halte keine Rolle, nichts tun zu verachten;la négligence, négligence, ignorent, considèrent sans conséquence ; ne faire rien environ ; dédaigner
indifferenza, negligenza, ignorare, per quanto riguarda alcuna conseguenza; fare nulla; disprezzarela indiferencia, negligencia, no hace caso, respeto de ninguna consecuencia; no hacer nada alrededor; desdeñar
|
clamare coeperunt; puellam verbīs scurrilibus appellaverunt. puella tamen, clamoribus fabrorum | neglectus, neglecta -um, neglectior -or -us, neglectissimus -a -umdisregarded, not cared for, neglected, ignored; carelessly made/doneaußer Acht gelassen, nicht gepflegt, vernachlässigt, ignoriert; nachlässig gemacht / donenégligé, non inquiété de, négligé, ignoré ; négligemment fait/fait
disattese, non curato, trascurato, ignorato, incautamente fatto / fattodesatendido, no cuidado para, descuidado, no hecho caso; hecho negligentemente/hecho
|