Hi there. Login or signup free.
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum laborem recusant manus |
confragosus, confragosa -um, confragosior -or -us, confragosissimus -a -umrough, uneven, broken; difficult, hard, difficult to accomplishrauh, uneben, gebrochen, schwer, hart, schwer zu bewerkstelligenrugueux, inégal, cassé ; difficile, dur, difficile à accomplir ruvido, irregolare, spezzato; difficile, duro, difficile da realizzareáspero, desigual, roto; difícil, duro, difícil lograr |
confragosum, confragosi Nrough/uneven/broken ground; rough place; thicket; difficultygrob / uneben / Broken Ground; rauhe Stelle; Dickicht, Schwierigkeit,terre approximative/inégale/cassée ; endroit approximatif ; bosquet ; difficulté ruvido / irregolare / spezzato a terra; luogo grezzi; macchia; difficoltàtierra áspera/desigual/rota; lugar áspero; matorral; dificultad |
confragoso | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
confragoso | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
confragoso venit: | segnis, segne, segnior -or -us, segnissimus -a -umslow, sluggish, torpid, inactive; slothful, unenergetic; slow moving, slowlangsam, schwerfällig, träge, inaktiv, träge, unenergetic, sich langsam bewegende, langsamlent, lent, engourdie, inactifs; paresseux, unenergetic; lent, lentlento, lento, torpido, inattivo, infingardo, unenergetic, in movimento lento, lentolento, lento, torpe, inactiva; unenergetic perezosos; de movimiento lento, lento |
confragoso venit: segnis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
confragoso venit: segnis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
confragoso venit: segnis est | urbanus, urbana, urbanumof the city; courteous; witty, urbaneder Stadt, höflich, witzig, urbanede la ville; courtois; spirituel, courtoisdella città, cortese, arguto, urbanode la ciudad, cortés, ingenioso, cortés |
confragoso venit: segnis est | urbanus, urbani Mcity wit, urbane manStadt Witz, urbane Menschenl'esprit de la ville, l'homme courtoiscittà ingegno, l'uomo urbanoel ingenio de la ciudad, el hombre urbano |
confragoso venit: segnis est urbanus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
confragoso venit: segnis est urbanus et | vernus, verna, vernumof spring, vernalder Frühling, frühlingshaftdu ressort, vernal di primavera, primaveriledel resorte, vernal |
confragoso venit: segnis est urbanus et | verna, vernaeslave born in the master's household; house servant, family slaveSklavin geboren im Haushalt des Meisters, Hausdiener, Familien-Slaveesclave soutenu dans le ménage du maître ; domestique de maison, esclave de famille schiavo nato in casa del comandante; servo casa, schiavo della famigliaesclavo llevado en el hogar del amo; criado de casa, esclavo de la familia |
confragoso venit: segnis est urbanus et | verno, vernare, vernavi, vernatuscarry on or undergo the process proper to springausüben oder sie führen die eigentlichen Prozess bis zum Frühjahrmener ou subir le processus proprement dit pour jaillir svolgere o subire il processo corretto alla primaveracontinuar o experimentar el proceso apropiado soltar |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum laborem | recuso, recusare, recusavi, recusatusreject, refuse, refuse to; object; declineablehnen, sich weigern zu verweigern, die; Objekt Rückgangrejet, ordures, ordures à ; objet ; déclin respingere, rifiutare, rifiutare di oggetto;; declinorechazo, basura, basura a; objeto; declinación |
confragoso venit: segnis est urbanus et verna. Nullum laborem recusant | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.