imāgō stābat et digitīs vocabat.
philosophus autem |
imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme
somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
|
imāgō | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
imāgō stābat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
imāgō stābat et | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
imāgō stābat et digitīs | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
imāgō stābat et digitīs vocabat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imāgō stābat et digitīs vocabat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imāgō stābat et digitīs vocabat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imāgō stābat et digitīs vocabat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imāgō stābat et digitīs vocabat.
| philosophus, philosopha, philosophumphilosophicalphilosophischenphilosophique
filosoficofilosófico
|
imāgō stābat et digitīs vocabat.
| philosophus, philosophi MphilosopherPhilosophphilosophe
filosofofilósofo
|
imāgō stābat et digitīs vocabat.
philosophus | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |