NoDictionaries   Text notes for  
... largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum...

audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum artium,
audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia
audacia, largitio, largitionis Fgenerosity, lavish giving, largess; bribery; distribution of dole/landGroßzügigkeit, mit aufwendigen geben, Freigebigkeit, Bestechung, die Verteilung von Dole / Landgénérosité, donner somptueux, largess ; corruption ; distribution d'indemnité/de terre generosità, dando sontuoso, la generosità, la corruzione, la distribuzione di Dole / terrenogenerosidad, donante pródigo, largess; soborno; distribución del paro/de la tierra
audacia, largitio, avaritia, avaritiae Fgreed, avarice; rapacity; miserliness, stinginess, meannessGier, Geiz, Habgier, Geiz, Geiz, Gemeinheitavarice, avarice ; rapacity ; miserliness, avarice, avarice avidità, avarizia, avidità, avarizia, tirchieria, meschinitàavaricia, avaricia; rapacidad; miserliness, tacañería, meanness
audacia, largitio, avaritia vigeo, vigere, -, -be strong/vigorous; thrive, flourish, bloom/blossom; be active, be effectivestark / kräftig, gedeihen, blühen, Blüte / Blüte, aktiv sein, wirksamêtre fort/vigoureux ; prospèrent, s'épanouissent, fleurissent/fleurs ; être en activité, être efficace essere forte / vigoroso; prosperare, fiorire, fiore / fiore, essere attivi, essere efficaciser fuerte/vigoroso; prospera, prospera, florece/el flor; ser activo, ser eficaz
audacia, largitio, avaritia vigebant. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
audacia, largitio, avaritia vigebant. queandundetey
audacia, largitio, avaritia vigebant. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsieven if, although, thoughauch wenn, obwohl, wenn auchmême si, bien que, sianche se, sebbene, anche seaunque, si bien, aunque
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernor, aspernari, aspernatus sumdespise, scorn, disdain; spurn, push away, repel, reject; refuse, declineverachten, Spott, Verachtung, verschmähen, wegschieben, abstoßen, abzulehnen; verweigern, Rückgangdédaigner, dédaigner, dédaigner ; jeter, éloigner, repousser, rejeter ; refuser, diminuer disprezzo, scherno, disprezzo, calci, spingere via, respingere, respingere, rifiutare, declinodesdeñar, despreciar, disdain; despreciar, empujar lejos, rechazar, rechazar; rechazar, disminuir
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens, (gen.), insolentishaughty, arrogant, insolent; immoderate, extravagantüberheblich, arrogant, frech, maßlos, extravaganthautain, arrogant, insolent; immodérée, extravagantealtezzoso, arrogante, insolente, smodato, stravagantesoberbio, arrogante, insolente; inmoderada, extravagante
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
audacia, largitio, avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum artius, artia, artiumsound in mind and body; complete, perfect; skilled in arts; artful, cunningKlang in Körper und Geist; komplette, perfekt; qualifizierten in der Kunst; listig, schlausain d'esprit et le corps; complet, parfait; qualifiés dans les arts; habile, rusésuono nella mente e corpo; completo, perfetto, abile nelle arti, abile, astutasonido en la mente y el cuerpo, ideal completa,, experto en artes; ingeniosa, astuta


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.