NoDictionaries   Text notes for  
... atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labor...

scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labor insolitus,
scortum, scorti Nharlot, prostitute; male prostitute; skin, hideHure, Prostituierte, männliche Prostituierte, Haut, versteckenprostituée, prostituée, prostitué, peau, cachermeretrice, prostituta, prostituta maschi; pelle, si nascondonoramera, prostituta; prostituto, piel, cuero
scortis atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
scortis atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
scortis atque convivium, convivi(i) Nbanquet/feast/dinner party; guests/people at party; dining-club; living togetheBankett-/ Fest-Dinner-Party; Personen / Personen Partei, Esszimmer-Club; lebenden Togetherégaler/régal/dîner ; invités/gens à la partie ; diner-club ; togethe vivant banchetto / festa / cena, gli ospiti / persone a parte; pranzo-club; togethe vitabanquetear/partido del banquete/de cena; huéspedes/gente en el partido; cenar-club; togethe vivo
scortis atque conviviis lubido, lubidinis Fdesire/longing/wish/fancy; lust, wantonness; will/pleasure; passion/lusts Wunsch / Sehnsucht / Wunsch / Phantasie, Lust, Ausgelassenheit, wird / Lust, Leidenschaft / Lustdésir / désir / souhait / fantaisie; luxure, débauche; sera / plaisir, la passion / convoitisesdesiderio / voglia / desiderio / fantasia, la lussuria, la lussuria; intende / piacere, passione / passionideseo / anhelo / deseo / fantasía, la lujuria, el desenfreno, la voluntad / placer, la pasión / lujuria
scortis atque conviviis lubidinem habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
scortis atque conviviis lubidinem habebant. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
scortis atque conviviis lubidinem habebant. Igitur talibus viris non labor insolitus, insolita, insolitumunaccustomedungewohnteinaccoutuméinsolitono acostumbrado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.