NoDictionaries Text notes for
... exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas pictas, vasa...
Hi there. Login or signup free.
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas pictas, vasa caelata |
insuesco, insuescere, insuevi, insuetusbecome accustomed; accustomgewöhnt; gewöhnens'habituer ; accoutumer abituati; abituarehacer acostumbrado; acostumbrarse |
insuevit | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
insuevit | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
insuevit exercitus | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
insuevit exercitus | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
insuevit exercitus populi | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
insuevit exercitus populi | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
insuevit exercitus populi Romani | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
insuevit exercitus populi Romani | amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente |
insuevit exercitus populi Romani | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
insuevit exercitus populi Romani amare, | poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, | tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe besticktpeint, couleur, décoration, brodé en couleurverniciato; colorato; decorati, ricamati a coloripintado de color, decoración, bordado en color |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas pictas, | vas, vasis Nvessel/dish; vase; pack/kit; utensil/instrument/tool; equipment/apparatus Schiff / Schale, Vase; Packung / kit; Utensilien / Instrument / Werkzeug, Geräte / Einrichtungenbateau ou à vaisselle; vase; pack / kit; ustensile / instrument / outil, équipement / appareilnave / piatto, vaso; pack / kit; utensili / strumenti / utensili, strutture ed apparecchiaturebuque / plato, vaso, los envases y botiquín, utensilios / instrumento / herramienta, material o equipo |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas pictas, vasa | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar |
insuevit exercitus populi Romani amare, potare, signa, tabulas pictas, vasa | caelatum, caelati Nembossed/engraved workPrägen / graviert Arbeiten relief / œuvre gravésbalzo / lavoro incisoen relieve / trabajo grabado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.