NoDictionaries   Text notes for  
... Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homines...

liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homines honore
liberalitas, liberalitatis Fcourtesy, kindness, nobleness; generosity; frankness; giftHöflichkeit, Freundlichkeit, Edelmut, Großzügigkeit, Offenheit; Geschenkla courtoisie, la gentillesse, la noblesse; générosité; franchise; doncortesia, gentilezza, nobiltà, generosità, schiettezza; regalocortesía, amabilidad, nobleza, generosidad, franqueza; regalo
liberalitas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
liberalitas Orestillae suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
liberalitas Orestillae suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
liberalitas Orestillae sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
liberalitas Orestillae suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
liberalitas Orestillae suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
liberalitas Orestillae suis filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija
liberalitas Orestillae suis filiaeque copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homines honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homines honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
liberalitas Orestillae suis filiaeque copiis persolveret—sed quod non dignos homines honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.