spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,” Gollum inquit. diu, |
spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur
spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
|
spatiis | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
spatiis imis, | aetherius, aetheria, aetheriumethereal, heavenly, divine, celestial; of the upper atmosphere; aloft; loftyätherisch, himmlisch, göttlichen, himmlischen, von der oberen Atmosphäre, in die Höhe; hoheéthérée, céleste, divin, céleste, de la haute atmosphère; altitude; hauteeterea, celeste, divina, celeste; dell'alta atmosfera, in alto, altoetéreo, celestial, divina, celestial, de la atmósfera superior; en alto; altas |
spatiis imis, aetheriisque | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
spatiis imis, aetheriisque | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
spatiis imis, aetheriisque locis.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spatiis imis, aetheriisque locis.”
| SS., abb.suprascriptus; entitled; inscribedsuprascriptus; berechtigt sind, eingeschriebensuprascriptus; droit; inscritssuprascriptus; diritto; inscrittosuprascriptus; derecho; inscritos |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
| SS., abb.sacred scripture, Sacrae Scripturaeheilige Schrift, Sacrae ScripturaeÉcriture sacrée, Sacrae ScripturaeSacra Scrittura, Sacrae Scripturaela Sagrada Escritura, Sacrae Scripturae |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, | SS., abb.suprascriptus; entitled; inscribedsuprascriptus; berechtigt sind, eingeschriebensuprascriptus; droit; inscritssuprascriptus; diritto; inscrittosuprascriptus; derecho; inscritos |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, | SS., abb.sacred scripture, Sacrae Scripturaeheilige Schrift, Sacrae ScripturaeÉcriture sacrée, Sacrae ScripturaeSacra Scrittura, Sacrae Scripturaela Sagrada Escritura, Sacrae Scripturae |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, | SS., abb.suprascriptus; entitled; inscribedsuprascriptus; berechtigt sind, eingeschriebensuprascriptus; droit; inscritssuprascriptus; diritto; inscrittosuprascriptus; derecho; inscritos |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, | SS., abb.sacred scripture, Sacrae Scripturaeheilige Schrift, Sacrae ScripturaeÉcriture sacrée, Sacrae ScripturaeSacra Scrittura, Sacrae Scripturaela Sagrada Escritura, Sacrae Scripturae |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,” Gollum | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,” Gollum | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,” Gollum inquit. | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
spatiis imis, aetheriisque locis.”
“ss, ss, ss,” Gollum inquit. | diuby dayTagde jourdi giornopor día |