NoDictionaries   Text notes for  
... magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, Mari...

seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, Mari virtutem
seditiosus, seditiosa, seditiosummutinous; troubled; quarrelsomemeuternden; beunruhigt; streitsüchtigrévolté ; préoccupé ; querelleur ammutinati, turbato; rissosorebelde; preocupado; peleón
seditiosi magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario
seditiosi magistratus vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud
seditiosi magistratus uulgum exagito, exagitare, exagitavi, exagitatusdrive out; stir up, disturb continually, harass; attack, scold, discussaustreiben; schüren, ständig stören, zu belästigen, angreifen, schimpfen, diskutierenchasser ; remuer, déranger continuellement, harceler ; l'attaque, grondent, discutent scacciare, sollevare, turbare continuamente, molestare, attacco, sgridare, discutereexpulsar; suscitar, disturbar continuamente, acosar; el ataque, regana, discute
seditiosi magistratus uulgum exagitare,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contio, contionis Fmeeting/assembly; audience/speech; public opinion; parade addressed by generalKonferenz-und Versammlungsfreiheit; Publikum / Rede, die öffentliche Meinung; Parade durch allgemeine gerichtetse réunir/ensemble ; assistance/parole ; opinion publique ; défilé adressé par le général incontro / assemblea; pubblico / parola; l'opinione pubblica; sfilata affrontate dal generaleencuentro/montaje; audiencia/discurso; opinión pública; desfile alocución por el general
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcesso, arcessere, arcessivi, arcessitussend for, summon, indict; fetch, import; invite; invoke; bring on oneselfsenden denn rufen, anklagen; holen, Einfuhr; einzuladen; berufen, bringen an sich selbstenvoyer pour, appeler, accuser ; chercher, importer ; inviter ; appeler ; apporter sur se per inviare, convocare, accusare, fetch, l'importazione, invitare, invocare, portare su di séenviar para, convocar, procesar; traer, importar; invitar; invocar; traer en se
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
seditiosi magistratus uulgum exagitare, Metellum omnibus contionibus capitis arcessere, Mari virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.