NoDictionaries   Text notes for  
... Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quibus quanta cognitio...

versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quibus quanta cognitio poetarum
versus, versus Mline, verse; furrow, ground traversed before turn; row/string, benchLinie, Vers, Furche, Boden, bevor eine Runde durchzogen; row / string, Bankligne, vers ; le sillon, a rectifié traversé avant tour ; rangée/corde, banc line, versi; solco, terra percorsa prima volta; riga / string, panchinalínea, verso; el surco, molió atravesado antes de vuelta; fila/secuencia, banco
versibus? mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
versibus? Mitto Augustinus, Augustini MAugustineAugustinusAugustinAgostinoAgustín
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymus, Hieronymi MJeromeJeromeJerome JeromeJerónimo
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, lacto, lactare, lactavi, lactatusentice, lead on, induce; wheedle, cajole, dupelocken, führen auf, veranlassen; schmeicheln, schmeicheln, betrügenattirer, mener dessus, induire ; wheedle, cajoler, duper invogliare, piombo su, indurre, allettare, blandire, ingannaretentar, llevar encendido, inducir; wheedle, engatusar, dupe
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, lactans, (gen.), lactantisgiving milk, lactatingMilch zu geben, Stillendedonner du lait, mères allaitantesdando il latte, l'allattamentodar leche, lactancia
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantius, Lactanti MLactantiusLactantiusLactanceLattanzioLactancio
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quiswhichwelcher, was für einquel checuál
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quibus quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quibus quanta cognitio, cognitionis Fexamination, inquiry/investigation; acquiring knowledge; recognitionPrüfung, Untersuchung / Untersuchung, den Erwerb von Kenntnissen, die Anerkennungexamen, une enquête ou d'enquête; l'acquisition de connaissances, la reconnaissanceesame, l'indagine / inchiesta, l'acquisizione della conoscenza e il riconoscimentoexamen, información / investigación; la adquisición de conocimientos, el reconocimiento
versibus? Mitto Augustinum, Hieronymum, Lactantium, Boethium, in quibus quanta cognitio poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.