NoDictionaries   Text notes for  
... reditum erat publice, prohibuit et id, quod pollicitus erat,...

gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quod pollicitus erat, praestitit.
gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
gratiam redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
gratiam reditus, reditus Mreturn, returning; revenue, income, proceeds; produceRückkehr wieder;, Einnahmen, Erträge, produzierenretour, de retour, les recettes, le revenu, le produit, produireritorno, ritorno; entrate, redditi, proventi; produrreregreso, regreso; los ingresos, los ingresos, los ingresos; producir
gratiam reditum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
gratiam reditum erat publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
gratiam reditum erat publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público
gratiam reditum erat publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas
gratiam reditum erat publice, prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir
gratiam reditum erat publice, prohibuit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gratiam reditum erat publice, prohibuit et is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
gratiam reditum erat publice, prohibuit et Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quod polliceor, polliceri, pollicitus sumpromiseVersprechenpromesse promessapromesa
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quod pollicitus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quod pollicitus erat, praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
gratiam reditum erat publice, prohibuit et id, quod pollicitus erat, praestat, praestare, praestitit, praestitus estit is betteres ist besserc'est meilleur è meglioes mejor


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.