rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī | ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment
ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
|
rētiāriī ferōciter | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
| murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco |
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem | graviterviolently; deeply; severely; reluctantlyheftig, tief, schwer, ungernviolemment; profondément, gravement; contrecœurviolenza; profondamente; gravemente; a malincuoreviolentamente; profundamente; severamente a regañadientes |
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem | gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner
ruotaregirar
|
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem graviter | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages
ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
|
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)