NoDictionaries   Text notes for  
... Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater Perdiccae et...

in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater Perdiccae et Philippi,
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in Amyntae Macedo, Macedonis MMacedonian, one from Macedonia; Macedonia, the territory; men Macedonian armedMazedonisch, ein aus Mazedonien, Mazedonien, das Gebiet, Männer Mazedonisch bewaffnetenMacédonienne, celle de la Macédoine, la Macédoine, le territoire, des hommes armées macédoniennesMacedone, uno da Macedonia; Macedonia, il territorio, gli uomini macedoni armatiMacedonia, una de Macedonia; Macedonia, el territorio, los hombres armados de Macedonia
in Amyntae Macedonis liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
in Amyntae Macedonis libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
in Amyntae Macedonis liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
in Amyntae Macedonis liberis tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater Perdiccae etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
in Amyntae Macedonis liberis tuendis. Namque Eurydice, mater Perdiccae et Philippus, Philippi MPhilipPhilipPhilip PhilipPhilip


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.