NoDictionaries   Text notes for  
... dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarios occupasset...

Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarios occupasset particepsque
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Timophanes, dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
Timophanes, dux aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Timophanes, dux a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Timophanes, dux aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Timophanes, dux A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Timophanes, dux aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Timophanes, dux a Corinthius, Corinthia, Corinthiumof/from/pertaining to Corinth, Corinthian; of Corinthian bronze/ordervon / aus / im Zusammenhang mit Korinth, Korinth, von korinthischen Bronze / Bestellungof/from/concernant Corinthe, Corinthien ; du bronze corinthien/de ordre di / da / relativi a Corinto, Corinto, di bronzo corinzio / ordineof/from/referente a Corinth, Corinthian; del bronce/de la orden del Corinthian
Timophanes, dux a Corinthium, Corinthii NCorinthian bronze vessels; buildings of the Corinthian order/styleKorinthischen Bronzegefäße; Gebäude der korinthischen Ordnung / styleNavires en bronze corinthiens ; bâtiments de l'ordre/du modèle corinthiens vasi corinzi in bronzo, edifici di ordine corinzio / stileRecipientes de bronce del Corinthian; edificios de la pedido/del estilo del Corinthian
Timophanes, dux a corinthius, corinthii MCorinthian; worker/dealer in Corinthian bronze vesselsKorinthischen; Arbeiter / Händler in korinthischen BronzegefäßeCorinthien ; ouvrier/revendeur dans des navires en bronze corinthiens Corinzio; lavoratore / rivenditore in vasi di bronzo corinzioCorinthian; trabajador/distribuidor autorizado en recipientes del bronce del Corinthian
Timophanes, dux a Corinthiis deligo, deligere, delegi, delectuspick/pluck off, cull; choose, select, levy, enroll; conduct a levyPick / abzupfen, filtern, wählen, wählen Sie erheben, registrieren, führen die Erhebung einer Abgabesélectionner/plumer au loin, cull ; choisir, choisir, prélever, s'inscrire ; conduire un prélèvement pick / off cogliere, da riforma; scegliere, selezionare, prelievo, iscriversi, effettuare un prelievoescoger/desplumar apagado, cull; elegir, seleccionar, imponer, alistar; conducir una recaudación
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, delecta, delectumpicked, chosen, selectgepflückt, ausgewählt, wählen Sied'élite, choisi, sélectionnezscelto, selezionato, selezionareescogido, elegido, seleccione
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, delecti Mpicked men, advisory staff; the pick; the eliteausgesuchte Leute, Beratungs-Personals, die Abholung, die Elitehommes d'élite, le personnel de conseil, le choix; l'éliteuomini scelti, personale di consulenza; il plettro, l'élitehombres escogidos, personal auxiliar; la selección, la élite
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, delectus Mlevy/draft/conscription; enlistment, recruiting, mustering; levy/men enrolledAbgabe / Entwurf / Wehrpflicht, Rekrutierung, Recruiting, Musterung; Abgabe / Männer eingeschriebenprélèvement / projet / la conscription; enrôlement, recrutement, de rassemblement; prélèvement / hommes inscritsprelievo / draft / coscrizione, arruolamento, il reclutamento, chiama a raccolta; prelievo / uomini arruolatigravamen o del proyecto de / servicio militar; alistamiento, reclutamiento, reunir; tasa / hombres matriculados
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannis, tyrannidis Ftyranny; position/rule/territory of a tyrant; any cruel/oppressive regimeTyrannei; Position / Regel / Hoheitsgebiet eines Tyrannen; jeder anderen grausamen / Unterdrückungsregimela tyrannie, la position / règle / territoire d'un tyran, tout traitement cruel / régime oppressiftirannide; posizione / Stato / territorio di un tiranno; qualsiasi altro trattamento crudele / regime oppressivola tiranía, la posición de / Estado / territorio de un tirano; cualquier otro trato cruel / régimen opresivo
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarius, mercennaria, mercennariumhired, mercenaryeingestellt, Söldnerembauché, mercenaireassunto, mercenariocontratados, mercenarios
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarius, mercennarii Mhired worker; mercenaryangestellter Arbeiter; Söldnertravailleur embauché; mercenaireslavoratore assunto; mercenariotrabajador contratado; mercenarios
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarios occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarios occupasset particeps, (gen.), participissharing in, taking part inTeilhabe an, die Teilnahme anpartage, prenant part àcondivisione, partecipazionecompartir, participar en
Timophanes, dux a Corinthiis delectus, tyrannidem per milites mercennarios occupasset particeps, participissharer, partakerTeilhaber, TeilhaberSharer, partakerpartecipe, partecipepartícipe, partícipe


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.