NoDictionaries   Text notes for  
... ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti loco...

partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti loco tradidit.
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
partus, partus Mbirth; offspringGeburt; Nachkommennaissance ; progéniture nascita; prolenacimiento; descendiente
partibus ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
partibus ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
partibus ubiqueanywhere, everywhereüberall, überalln'importe où, partout ovunque, ovunquedondequiera, por todas partes
partibus ubique profligo, profligare, profligavi, profligatusoverthrow, routSturz, Niederlagerenversement, déroute rovesciamento, rottaderrocamiento, derrota
partibus ubique profligatus, profligata, profligatumprofligate, depravedWüstling, verdorbenprofligate, diffamé dissoluto, depravatoprofligate, depravado
partibus ubique profligatis M'., abb.ManiusManiusManius ManioManius
partibus ubique profligatis M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
partibus ubique profligatis M Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony
partibus ubique profligatis M Antonio spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío
partibus ubique profligatis M Antonio sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio
partibus ubique profligatis M Antonio sponte etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû meritato, a causamerecido, debido
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
partibus ubique profligatis M Antonio sponte et ingentis meriti loco trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.