tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto obsignarentur; cautum |
tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista |
tabulae | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
tabulae | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
tabulae nisi | pertundo, pertundere, pertudi, pertususbore through, perforatedurchbohren durchbohrenl'alésage à travers, perforent
perforare, perforareel alesaje a través, perfora
|
tabulae nisi | pertusus, pertusa, pertusumperforated; leakyperforiert; undichteperforée; fuitesperforato; che perdeperforada, con fugas |
tabulae nisi pertusae | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
tabulae nisi pertusae ac | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
tabulae nisi pertusae ac | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
tabulae nisi pertusae ac ter | lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
tabulae nisi pertusae ac ter | linum, lini Nflax, linen cloth/thread; rope; fishing line; netFlachs, Leinen / Faden, Seil; Angelschnur; netlin, toile de lin / fil, corde, fil de pêche; netlino, lino / thread; corda; linea di pesca; nettolino, tela de lino / hilo, cuerda, hilo de pescar, red |
tabulae nisi pertusae ac ter lino | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
tabulae nisi pertusae ac ter lino per | foramen, foraminis Nhole, aperture; fissureLoch, Öffnung, Spalttrou, ouverture ; fissure
buco, apertura, fessuraagujero, abertura; grieta
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina | trajicio, trajicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix
trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina | traicio, traicere, trajeci, trajectustransfer; transport; pierce, transfixTransfer, Verkehr, Pierce, transfixtransfert ; transport ; percer, transfix
trasferimento, trasporti, perforare, trafiggeretransferencia; transporte; perforar, transfix
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina | trajectus, trajecta, trajectumcrossing, passageKreuzung, passagecroisement, passage
attraversamento, passaggiotravesía, paso
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina | Trajectum, Trajecti NUtrecht, city in HollandUtrecht, Stadt in HollandUtrecht, ville en Hollande
Utrecht, città in OlandaUtrecht, ciudad en Holanda
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto | obsigno, obsignare, obsignavi, obsignatussign, sealZeichen, Siegelsigner, sceller
segno, sigillofirmar, sellar
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto obsignarentur; | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler
fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto obsignarentur; | cautis, cautis Frough pointed/detached rock, loose stone; rocks, cliff, crag; reefgrobe spitz / freistehende Felsen, lose Steine, Felsen, Klippen, Felsen, Riffaigu rugueux/a détaché la roche, pierre lâche ; roches, falaise, rocher ; récif
ruvido ha / rock indipendente, pietra sciolti, rocce, scogliere, scoglio; scoglieraacentuado áspero/separó la roca, piedra floja; rocas, acantilado, risco; filón
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto obsignarentur; | cautus, cauta -um, cautior -or -us, cautissimus -a -umcautious/careful; circumspect, prudent; wary, on guard; safe/secure; made safeVorsicht / vorsichtig, umsichtig, klug, vorsichtig, auf der Hut, Safe / secure; sicher gemachtprudent/soigneux ; circonspect, prudent ; circonspect, sur la garde ; sûr/fixer ; coffre-fort fait
cauto / attento, avveduto, prudente, cauto, in guardia; sicuro / sicura; messa in sicurezzacauteloso/cuidadoso; circunspecto, prudente; cuidadoso, en protector; seguro/asegurar; caja fuerte hecha
|
tabulae nisi pertusae ac ter lino per foramina traiecto obsignarentur; | cautum, cauti Nprovisions; concernBestimmungen, die Sorgedispositions; préoccupationdisposizioni; preoccupazionedisposiciones; preocupación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.