Hi there. Login or signup free.
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice coronaque civica |
appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre |
appellatus, appellati Mappellee; one appealed againstAppellee, man legte gegenappellee ; un en appelé contre appellato, uno impugnavaappellee; uno atractivo contra |
appellatus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
appellatus sum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
appellatus sum et | laureus, laurea, laureumlaurel-, of the laurel/bay tree; made of laurel; resembling laurelLorbeer-, der Lorbeer / Lorbeerbaum, Lorbeer gemacht; ähnlich Lorbeerlaurier, du laurier laurier /; fait de laurier; ressemblant laurieralloro, del lauro / albero di alloro; fatto di alloro; simile allorolaurel, del laurel / bahía árbol; de laurel; parecido laurel |
appellatus sum et | laurea, laureae Flaurel/bay tree; laurel crown/wreath/branch; triumph, victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum, Lorbeerkranz / Kranz / Zweigniederlassung; Triumph, Sieg, Ehrelaurier laurier /; couronne de laurier / couronne / succursale; triomphe, la victoire, l'honneuralloro / albero di alloro; corona d'alloro / corona / succursale; trionfo, la vittoria; onorelaurel / laurel, corona de laurel / corona / sucursal; triunfo, victoria, honor |
appellatus sum et laureis | postis, postis MdoorpostTürpfostenmontant de portestipitejamba |
appellatus sum et laureis postes | aedes, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrattemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar |
appellatus sum et laureis postes | aedis, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalttemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar |
appellatus sum et laureis postes aedium | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti | publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice coronaque | civicus, civica, civicumof one's town/city/fellow-citizens; civil, civic; legal, civilder eigenen Stadt / Mitbürger; bürgerlichen Ehrenrechte, Rechts-, Zivil -de sa ville / concitoyens; civils, civiques; juridique, civiledella propria città / cittadini; civile, civica, giuridica, civilede la propia ciudad o conciudadanos; cívica civil, jurídica, civil |
appellatus sum et laureis postes aedium mearum vestiti publice coronaque | civica, civicae Fcivic crown/garland of oak-leavesBürgerbeteiligung Krone / Kranz aus Eichenlaubcouronne civique / guirlande de feuilles de chênecorona civica / ghirlanda di foglie di querciacorona cívica / guirnalda de hojas de roble |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.