septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo anno q]uo Cn |
septingenti -ae -a, septingentesimus -a -um, septingeni -ae -a, septingentie(n)s 700 times, on 700 occasions-700-mal, auf eine 700-Gelegenheiten700 fois, sur 700 occasions-700 volte, su 700 casi-700 veces, en 700 ocasiones- |
septing[e]nti[ens | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
septing[e]nti[ens ex | patrimonium, patrimoni(i) NinheritanceVererbunghéritageereditàherencia |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo | defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente
portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
| abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo anno | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo anno | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo anno | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
septing[e]nti[ens ex pa]t[rim]onio [m]eo detuli.
[Ab eo anno q]uo | Cn., abb.GnaeusGnaeusGnaeusGneoCneo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.