NoDictionaries   Text notes for  
... locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, valido muro...

adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, valido muro firmatum,
adflicto, adflictare, adflictavi, adflictatusshatter, damage, strike repeatedly, buffet, wreck; oppress, afflict; vexzerbrechen, Beschädigung, Streik wiederholt, Buffet, Wrack, bedrücken, plagen; ärgernvoler en éclats, les dommages, la grève à plusieurs reprises, sous forme de buffet, des épaves; opprimer, affliger; Vexin frantumi, danni, colpire ripetutamente, buffet, relitto; opprimere, affliggere, tormentaredestruir, dañar, golpear repetidamente, buffet, resto de naufragio; oprimen, afligen; vex
adflictabantur, locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
adflictabantur, locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
adflictabantur, locum peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
adflictabantur, locum petivere palea, paleae Fchaff, huskSpreu, Schalenpaillettes, cosse pula, lolladesperdicio, cáscara
adflictabantur, locum petivere Paleas nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
adflictabantur, locum petivere Paleas nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergo, vergere, -, -incline, lie, slopeSteigung liegen, Neigungpente, mensonge, pente pendenza, si trovano, la pendenzapendiente, mentira, cuesta
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, valido murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
adflictabantur, locum petivere Paleas nomine, vergentem in mare, valido muro firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.