NoDictionaries Text notes for
... et incendia barbaris licenter grassantibus nullo iuvante perferrent, Silvanus...
Hi there. Login or signup free.
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo iuvante perferrent, Silvanus pedestris |
rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación |
rapinasque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
rapinasque et | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
rapinasque et incendia | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco |
rapinasque et incendia | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso |
rapinasque et incendia | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero |
rapinasque et incendia | barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas |
rapinasque et incendia | barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe fornitura con la barbafuente con una barba |
rapinasque et incendia barbaris | licenterboldly/impudently; licentiously/loosely; freely; w/out restraint; extravagantlymutig / frech, ausschweifend / locker, frei, w / out Zurückhaltung; extravaganthardiment / effrontément; licencieusement / lâche; librement; de retenue sur w /; extravagantearditamente / spudoratamente; licenziosamente / debolmente; liberamente; w / out di ritenuta; stravagantecon audacia / descaradamente; licenciosamente / vagamente; libremente; w / out de retención; extravagante |
rapinasque et incendia barbaris licenter | grassor, grassari, grassatus summarch on, advance; roam in search of victims, prowl; proceed; run riotMarsch auf, voraus; durchstreifen auf der Suche nach Opfern, streifen; gehen; freien Laufmarche dessus, avance ; errer à la recherche des victimes, vagabondage ; procéder ; courir l'émeute marcia su, anticipo; vagare in cerca di vittime, cerca di preda; procedere; antisommossa correremarzo encendido, avance; vagar en busca de las víctimas, vagabundeo; proceder; funcionar con el alboroto |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo iuvante | perfero, perferre, pertuli, perlatuscarry through; bear, endure to the end, suffer; announcedurchführen zu können, zu tragen, bis ans Ende ausharren, leiden, bekanntexécuter ; l'ours, supportent à l'extrémité, souffrent ; annoncer portare a termine; sopportare, resistere fino alla fine, soffrire; annunciareejecutar; el oso, aguanta al extremo, sufre; anunciar |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo iuvante perferrent, | silvanus, silvani Mgods associated with forest and uncultivated landGötter im Zusammenhang mit Wald und unbebaute Grundstückedieux associés à la forêt et des terres incultesdivinità associate a boschi e terreni incoltidioses asociados con los bosques y las tierras no cultivadas |
rapinasque et incendia barbaris licenter grassantibus nullo iuvante perferrent, Silvanus | pedester, pedestris, pedestreinfantry-, of foot-soldiers; walking; on foot/land; pedestrianInfanterie-, der Maul-Soldaten, spazierengehen; zu Fuß / Land, Fußgängerzonel'infanterie, des fantassins, la marche, à pied / sol; piétons-fanteria, di fanti, a piedi, a piedi / terra; pedonaleinfantería, de soldados de infantería; caminar, a pie o el terreno; peatones |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.