textu interpolato longe alia quam dictarat Silvanus, ex libidine consarcinatae falsitatis |
texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
textus, textus Mwoven fabric, cloth; framework, structure; web; method of plaiting/joiningStoff, Tuch, Rahmen, Struktur, web; Methode der Flechten / Fügentissu tissé, tissu ; cadre, structure ; Web ; méthode de tressage/se joignant
tessuto, tela, quadro, struttura; web; metodo di intreccio / joiningtela tejida, paño; marco, estructura; tela; método de trenzado/que ensambla
|
textu | interpolo, interpolare, interpolavi, interpolatusfurbish, vamp up; falsifyputzen, Vamp bis zu fälschen;Furbish, empeigne en place; falsifierforbire, vamp up; falsificarerenovarse, vamp arriba; falsificar |
textu interpolato | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
textu interpolato | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
textu interpolato longe | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
textu interpolato longe | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
textu interpolato longe | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
textu interpolato longe alia | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
textu interpolato longe alia | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
textu interpolato longe alia | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
textu interpolato longe alia quam | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
textu interpolato longe alia quam dictarat | silvanus, silvani Mgods associated with forest and uncultivated landGötter im Zusammenhang mit Wald und unbebaute Grundstückedieux associés à la forêt et des terres incultesdivinità associate a boschi e terreni incoltidioses asociados con los bosques y las tierras no cultivadas |
textu interpolato longe alia quam dictarat Silvanus, | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
textu interpolato longe alia quam dictarat Silvanus, ex | libido, libidinis Fdesire/longing/wish/fancy; lust, wantonness; will/pleasure; passion/lusts Wunsch / Sehnsucht / Wunsch / Phantasie, Lust, Ausgelassenheit, wird / Lust, Leidenschaft / Lustdésir/désir ardent/souhait/fantaisie ; convoitise, wantonness ; /plaisir ; passion/convoitises
desiderio / voglia / desiderio / fantasia, la lussuria, la lussuria; intende / piacere, passione / passionideseo/anhelo/deseo/suposición; lujuria, retozo; /placer; pasión/lujurias
|
textu interpolato longe alia quam dictarat Silvanus, ex libidine | consarcino, consarcinare, consarcinavi, consarcinatusstitch/sew/patch togetherstitch / sew / Patch zusammenpiquer/coudre/pièce rapportée ensemble
Punto / cucire / patch insiemecoser/coser/remiendo junto
|
textu interpolato longe alia quam dictarat Silvanus, ex libidine consarcinatae | falsitas, falsitatis Ffalsehood, untruth, fraud, deceitLüge, Unwahrheit, Betrug, Täuschungle mensonge, le mensonge, la fraude, la tromperiemenzogna, falsità, frode, ingannola mentira, falsedad, fraude, engaño |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.