NoDictionaries   Text notes for  
... nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinate opponebat...

Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinate opponebat se
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
Caesaris nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
Caesaris nomen, replico, replicare, replicavi, replicatusturn/fold/bend back; unroll; unwind; go over and overwiederum / fold / bend back; ausrollen, entspannen, gehen über und überrevenir/pli/courbure ; dérouler ; dérouler ; aller à plusieurs reprises turno / pieghevole / ripiegano all'indietro, srotolare, rilassarsi, andare oltre e oltredar vuelta/plegar/curva; desenrollarse; desenrollar; ir repetidamente
Caesaris nomen, replico, replicare, replicui, replicitusrepeat; turn/fold/bend back; unroll, unwind; go over and overwiederholen, schalten / fold / bend back; ausrollen, entspannen, gehen über und überrépéter ; revenir/pli/courbure ; dérouler, dérouler ; aller à plusieurs reprises ripetere; girare / pieghevole / ripiegano all'indietro, srotolare, rilassatevi, andate più e piùrepetir; dar vuelta/plegar/curva; desenrollarse, desenrollar; ir repetidamente
Caesaris nomen, replicantes gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
Caesaris nomen, replicantes gesto, gestare, gestavi, gestatusbear, carry; weartragen, führen zu tragen;l'ours, portent ; usage sopportare, portare con sé; usurael oso, lleva; desgaste
Caesaris nomen, replicantes gestum, gesti Nwhat has been carried out, a business; deeds, exploitswas durchgeführt wurde, ein Geschäft, Taten, Tatence qui a été effectuée, une entreprise, les actes, exploitsquanto è stato effettuato, un business; fatti, exploitlo que ha llevado a cabo, un negocio, hechos, hazañas
Caesaris nomen, replicantes gesta subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
Caesaris nomen, replicantes gesta subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
Caesaris nomen, replicantes gesta sub gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitor, adniti, adnixus sumlean/rest upon, support oneself, kneel; strive, work, exert, trymager / Ruhen dienen, unterstützen sich, knien; bemühen, zu arbeiten, üben, versuchenle maigre/repos au moment, se soutiennent, agenouillement ; tâcher, travailler, exercer, essayer magra / riposo su, se stessi di sostegno, inginocchiarsi, lottare, lavorare, esercitare, provareel magro/el resto sobre, se apoya, genuflexión; esforzarse, trabajar, ejercer, intentar
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstino, obstinare, obstinavi, obstinatusbe determined onwerden bestimmt aufêtre déterminé dessus essere determinato sullaser resuelto encendido
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinatus, obstinata, obstinatumfirm, resolved, resolute; obstinateFirma aufgelöst, entschlossen, hartnäckigferme, résolu, résolu, entêtéimpresa, ha deliberato, risoluto; ostinatofirme, resuelta, decidida, tenaz
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinateresolutely, obstinatelyentschlossen, hartnäckigrésolument, obstinémentrisolutamente, ostinatamentedecididamente, obstinadamente
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinate oppono, opponere, opposui, oppositusoppose; place oppositewidersetzen; Platz gegenübers'opposer ; placer vis-à-vis de opporsi, posto di fronteoponerse; colocar enfrente de
Caesaris nomen, replicantes gesta sub Gallo. quis adnitentibus obstinate opponebat sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.