cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel recti, inter ordinarios iudices |
cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous
desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
|
Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel
Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
|
cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain
desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
|
cupidine | divitia, divitiae Friches, wealthReichtum, Wohlstandrichesses, de la richessericchezza, la ricchezzariqueza, la riqueza |
cupidine divitiarum | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
cupidine divitiarum | ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
cupidine divitiarum arserunt | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
cupidine divitiarum arserunt | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
cupidine divitiarum arserunt | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
cupidine divitiarum arserunt | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
cupidine divitiarum arserunt sine | justitia, justitiae Fjustice; equality; righteousnessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeitjustice ; égalité ; droiture
giustizia, uguaglianza, giustiziajusticia; igualdad; rectitud
|
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae | distinctio, distinctionis Fdistinction; differenceAuszeichnung; Unterschieddistinction, différencedistinzione, differenzadistinción, la diferencia |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione | veloroderouoo |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête
giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
|
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel recti, | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel recti, inter | ordinarius, ordinaria, ordinariumregular, ordinaryregelmäßige, ordentlicheréguliers, ordinairesnormale, ordinarioregular, común y corriente |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel recti, inter ordinarios | judex, judicis Mjudge; jurorRichter, Jurorjuge, un jurégiudice; giuratojuez, jurado |
cupidine divitiarum arserunt sine iustitiae distinctione vel recti, inter ordinarios | judico, judicare, judicavi, judicatusjudge, give judgment; sentence; conclude, decide; declare, appraiseRichter, zu entscheiden, Satz, zu schließen, zu entscheiden; zu erklären, zu bewertenle juge, donnent le jugement ; phrase ; conclure, décider ; déclarer, évaluer
giudicare, giudicare, pena; concludere, decidere, dichiarare, valutareel juez, da el juicio; oración; concluir, decidir; declarar, valorar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.