NoDictionaries   Text notes for  
... ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum militis...

locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum militis manu
loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
locandis exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
locandis ex barbaricus, barbarica, barbaricumoutlandish; foreign, strange; barbarous, savage; of uncivilized world/peopleOutlandish; Außen-, fremd, barbarisch, grausam, der unzivilisierten Welt / peopleexotique ; étranger, étrange ; barbare, sauvage ; du monde incivilisé/des personnes stravaganti; stranieri, strano barbaro, selvaggio, incivile del mondo / personeextraño; extranjero, extraño; bárbaro, salvaje; del mundo/de la gente incivilizados
locandis ex barbaricum, barbarici Nforeign land/countryfremden Land / countryterre/pays étrangers terra straniera / paesetierra/país extranjeros
locandis ex barbaricis messis, messisharvest, crop; harvest timeErnte, Ernte, Ernte-Zeitla récolte, la récolte, le temps de la récoltevendemmia, il raccolto, il tempo del raccoltocosecha, cultivo, época de la cosecha
locandis ex barbaricis messibus nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
locandis ex barbaricis messibus Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
locandis ex barbaricis messibus non siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
locandis ex barbaricis messibus non sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
locandis ex barbaricis messibus non sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
locandis ex barbaricis messibus non sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
locandis ex barbaricis messibus non sine discrimen, discriminis Ncrisis, separating line, division; distinction, differenceKrise, Trennlinie, Spaltung; Unterschied, Differenzcrise, ligne de séparation, division ; distinction, différence crisi, che separa la linea, divisione, distinzione, differenzacrisis, línea de separación, división; distinción, diferencia
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectus, collecta -um, collectior -or -us, collectissimus -a -umcompact, concise; restricted; contracted, narrow; shutKompakt, prägnant, beschränkt; geschlossen verengt, schmal;compact, concis, limités; contrat, étroites, fermezcompatto, e concisa; ristretto; contratto, stretto; chiudereconcisos compacto,; restringido; contratados y estrecho; cierre
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum, collecti Nthat which is collected; collected sayings/writingsdas, was gesammelt wird, gesammelt Sprüche / Schriftence qui est recueilli; collectés paroles / écritsciò che viene raccolto, raccolto parole / scrittilo que se recoge; conseguidas dichos / escritos
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectus, collectus Mheap/pile; accumulation; collectionHaufen / Stapel; Akkumulation; Sammlungtas / pile; accumulation, la collecteheap / palo; accumulo, raccoltaheap / pila, acumulación, la recolección
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado
locandis ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum militis manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.