NoDictionaries    Text notes for   
... verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, quamquam etiam...
    
  Hi there. Login or signup free.
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, quamquam etiam comminus  | 
| tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía | 
| tamen | verrutum, verruti NpikeHechtbrochetlucciolucio | 
| tamen verrutaque | missilis, missilis, missilethat may be thrown, missile, die ausgelöst werden können, Raketenqui peuvent être jetés, des missilesche possono essere lanciate, missileque puedan ser lanzados, los misiles | 
| tamen verrutaque | missile, missilis NmissileRaketemissilemissilemisil | 
| tamen verrutaque missilia | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no | 
| tamen verrutaque missilia | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen | 
| tamen verrutaque missilia non | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant | ferratus, ferrata, ferratumfurnished or covered with ironmöbliert oder mit Eisen bedecktmeublé ou couvert du fer arredato o ricoperti di ferrosuministrado o cubierto con hierro | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque | arundo, arundinis Freed; fishing rod; arrowshaft; arrow; pen; shepherd's pipeSchilf; Angelrute; Pfeilschaft; Pfeil, Feder, Shepherd's piperoseau ; canne à pêche ; arrowshaft ; flèche ; stylo ; la pipe du berger Reed, canna da pesca; arrowshaft; freccia; penna; tubo pastorecaña; barra de pesca; arrowshaft; flecha; pluma; pipa del pastor | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, | quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, quamquam | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho | 
| tamen verrutaque missilia non cessabant ferrataeque arundines fundebantur, quamquam etiam | comminushand to hand, in close combat/quarters; close at hand; in presence ofHand zu Hand, im Nahkampf / Quartalen; ganz in der Nähe, in Anwesenheit vonmain à la main, en combat rapproché / trimestres; à portée de main, en présence demano in mano, in un combattimento ravvicinato / quarti; a portata di mano, in presenza dimano en mano, en el combate cuerpo a cuerpo / trimestres; a mano, en presencia de | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


