Hi there. Login or signup free.
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In hac urbe inter labra |
bucolicum, bucolici Nplant; Bucolic poems of Virgil or TheocritusPflanze; Bukolisch Gedichten von Vergil und Theokritusine ; Poésies bucoliques de Virgil ou de Theocritus impianti; poesie bucolica di Virgilio o Teocritoplanta; Poemas bucólicos de Virgil o de Theocritus |
Bucolicorum | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
Bucolicorum | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir |
Bucolicorum parte | Vergilius, Vergili MVirgilVirgilVirgil VirgilioVirgil |
Bucolicorum parte | Vergilius, Vergilia, VergiliumVergiliusVergiliusVergilius VergiliusVergilius |
Bucolicorum parte Vergilius | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
Bucolicorum parte Vergilius carmine | lenis, lene, lenior -or -us, lenissimus -a -umgentle, kind, light; smooth, mild, easy, calmsanft, freundlich, hell, glatt, mild, leicht, ruhigdoux, aimable, lumière ; lisse, doux, facile, calme dolce, gentile, luce, liscio, dolce, semplice, tranquilloapacible, bueno, luz; liso, suave, fácil, calma |
Bucolicorum parte Vergilius carmine | lenio, lenire, lenivi(ii), lenitusmitigate, moderate; alleviate, allay, assuage, ease, calm, placate, appeasemildern, mäßig; zu lindern, zu beschwichtigen, zu lindern, einfach, ruhig, beruhigen, beschwichtigenatténuer, modérer ; alléger, apaiser, soulager, soulager, calmer, calmer, apaiser mitigare, moderata, alleviare, calmare, placare, semplicità, calma, placare, calmareatenuar, moderar; aliviar, aliviar, assuage, facilitar, calmar, aplacarse, apaciguir |
Bucolicorum parte Vergilius carmine | lenio, lenire, lenivi, lenitusmitigate, moderate; alleviate, allay, assuage, ease, calm, placate, appeasemildern, mäßig; zu lindern, zu beschwichtigen, zu lindern, einfach, ruhig, beruhigen, beschwichtigenatténuer, modérer ; alléger, apaiser, soulager, soulager, calmer, calmer, apaiser mitigare, moderata, alleviare, calmare, placare, semplicità, calma, placare, calmareatenuar, moderar; aliviar, aliviar, assuage, facilitar, calmar, aplacarse, apaciguir |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni | decanto, decantare, decantavi, decantatuschant, recite singing; reel off, repeat often/harp on; prattle; bewitch/enchantsingen, rezitieren, singen; abspulen, oft wiederholen / auf Harfe, Geschwätz; verzaubern / verzaubertle chant, exposent le chant ; tournoyer au loin, répéter souvent/harpe dessus ; papotage ; enchanter/enchanter canto, canto recitare; off bobina, ripetere spesso / arpa via; chiacchiere; stregare / incantareel canto, recita el canto; aspar apagado, repetir a menudo/arpa encendido; prattle; bewitch/encantar |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni | decanto, decantare, decantavi, decantatusdecantDekantierendécanter travasaredecantar |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In | hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In hac | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In hac urbe | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Bucolicorum parte Vergilius carmine leni decantat. In hac urbe inter | labrum, labri Nbowl; large basin/vat; tub/bathing place; teasel Schüssel, große Becken / vat; Wanne / Badeplatz; Kardebol; grand bassin / TVA; baignoire lieu de baignade /; cardèreciotola; grande bacino / IVA; vasca / luogo di balneazione; cardotazón; gran cuenca / cuba; bañera / baño lugar; cardón |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.