NoDictionaries   Text notes for  
... - ne sit adrogans, quod adfirmo -...

flagitare - ne sit adrogans, quod adfirmo - splendore
flagito, flagitare, flagitavi, flagitatusdemand urgently; require; entreat, solicit, press, dun, importunedringend fordern, verlangen; bitten, erbitten, Presse, dun, belästigendemande instamment ; exiger ; supplier, solliciter, presser, importuner, importun domanda con urgenza; richiedano; supplico, sollecitare, stampa, dun, importunedemanda urgente; requerir; entreat, solicitar, presionar, dun, importuno
flagitare(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagitare (Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagitare - nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
flagitare - nenotnichtpasnonno
flagitare - neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
flagitare - ne sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
flagitare - ne sit adrogo, adrogare, adrogavi, adrogatusask, question; arrogate to one's self, claim, make undue claim; conferfragen Frage; anmaßen, sich selbst zu behaupten, unangemessene Forderung zu leisten verleihen;demander, interroger ; arrogate à son individu, réclamer, introduire la réclamation anormale ; conférer chiedere, trattasi; arroghi a se stessi, richiesta, fare indebito credito; conferirepedir, preguntar; arrogate a su uno mismo, demandar, hacer la demanda indebida; conferir
flagitare - ne sit adrogans, (gen.), adrogantisarrogant, insolent, overbearing; conceited; presumptuous, assumingarrogant, frech, anmaßend, eingebildet, anmaßend, vorausgesetzt,arrogant, insolent, arrogant, prétentieux, présomptueux, en supposantarrogante, insolente, prepotente, presuntuoso, presuntuoso, assumendoarrogante, insolente, prepotente, vanidoso, presuntuoso, suponiendo
flagitare - ne sit adrogans, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
flagitare - ne sit adrogans, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
flagitare - ne sit adrogans, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
flagitare - ne sit adrogans, quod adfirmo, adfirmare, adfirmavi, adfirmatusaffirm/assert; confirm, ratify, restore; emphasizebekräftigen / geltend zu machen; zu bestätigen, zu ratifizieren, wieder zu betonen;affirmer/affirmer ; confirmer, ratifier, reconstituer ; souligner affermare / affermare, confermare, ratificare, ripristinare; sottolineareafirmar/afirmar; confirmar, ratificar, restaurar; acentuar
flagitare - ne sit adrogans, quod adfirmo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagitare - ne sit adrogans, quod adfirmo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagitare - ne sit adrogans, quod adfirmo - splendor, splendoris Mbrilliance, luster, sheen; magnificence, sumptuousness, grandeur, splendorBrillanz, Glanz, Glanz, Pracht, Prunk, Pracht, Glanzbrillant, lustre, éclat ; magnificence, sumptuousness, splendeur, splendeur brillantezza, la lucentezza, lucentezza, magnificenza, fasto, grandezza, splendorebrillantez, lustre, brillo; magnificencia, sumptuousness, grandeza, esplendor


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.