NoDictionaries Text notes for
... antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas nonnulli, ut audio,...
Hi there. Login or signup free.
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas nonnulli, ut audio, carpunt |
interpres, interpretisinterpreter, translatorDolmetscher, Übersetzerinterprète, traducteurinterprete, il traduttoreintérprete, traductor |
interpretis | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado |
interpretis | antiquum, antiqui Nantiquity; things of olden times; old custom/habitAntike, die Dinge aus alter Zeit, alte Sitte / Gewohnheitl'antiquité, les choses d'autrefois; vieille coutume / habitudeantichità, le cose di altri tempi; antico costume / abitola antigüedad, las cosas de los tiempos antiguos; vieja costumbre / hábito |
interpretis | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
interpretis antiqui | dissero, disserere, disserui, dissertusarrange, dispose, set in order; discuss; examine; explain, set out in wordsordnen, darüber zu verfügen, in Ordnung zu bringen, zu diskutieren; zu prüfen; zu erklären, das in Wortearranger, disposer, placer dans l'ordre ; discuter ; examiner ; expliquer, viser aux mots organizzare, disporre, insieme al fine, di discutere, valutare, spiegare, redatte in termini diarreglar, disponer, fijar en orden; discutir; examinar; explicar, precisar en palabras |
interpretis antiqui | dissero, disserere, disserui, disseritusplant/sow at intervals; scatter/distribute, plant here/there; separate/partPflanze / Sau in Abständen; Scatter / verteilen, Pflanze hier / dort, separate / Teilusine/truie à intervalles ; disperser/distribuer, planter ici/là ; séparer/partie impianto / scrofa ad intervalli regolari; scatter / distribuire, pianta qui / là; separato / parteplanta/puerca en los intervalos; dispersar/distribuir, plantar aquí/allí; separarse/parte |
interpretis antiqui | dissero, disserere, dissevi, dissitusplant/sow at intervals; scatter/distribute, plant here/there; separate/partPflanze / Sau in Abständen; Scatter / verteilen, Pflanze hier / dort, separate / Teilusine/truie à intervalles ; disperser/distribuer, planter ici/là ; séparer/partie impianto / scrofa ad intervalli regolari; scatter / distribuire, pianta qui / là; separato / parteplanta/puerca en los intervalos; dispersar/distribuir, plantar aquí/allí; separarse/parte |
interpretis antiqui | dissero, disserere, disseravi, disseratusunfasten, unbar; unlockabschnallen, aufsperren; entsperrendesserrer, unbar ; ouvrir slacciare, disserrare; sbloccaredesatar, unbar; abrir |
interpretis antiqui disserendo | redarguo, redarguere, redargui, -refute; prove untruewiderlegen, untreuréfuter ; prouver faux confutare; rivelarsi non veritiererefutar; probar falso |
interpretis antiqui disserendo redargui. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has(Currently undefined; we'll fix this soon.)
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas | nonnullus, nonnulla, nonnullum (gen -ius)some, several, a few; one and another; considerableeinige, einige, wenige, und ein anderes, erheblichecertains, plusieurs, quelques-uns, l'un et l'autre; considérablesalcuni, molti, pochi, uno e un altro, un notevolealgunos, varios, unos pocos, una y otra; considerable |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas | nonnullus, nonnulla, nonnullumnumber of, some; severalZahl der einige, mehrerenombre d', certains, plusieursnumero di, alcuni, per cui moltinúmero de, algunos, varios |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas | nonnullus, nonnulli Msome, several, a feweinige, mehrere, ein paarcertains, plusieurs, quelques-unsalcuni, molti, pochialgunos, varios, unos pocos |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas nonnulli, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas nonnulli, ut | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
interpretis antiqui disserendo redargui. Has redargutiones meas nonnulli, ut audio, | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.