tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui divino sacratas custodiri intactas |
tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
tamen | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
tamen | aliasat/in another time/place; previously, subsequently; elsewhere; otherwiseat / in einer anderen Zeit / Ort; zuvor, dann, sonst, andernfallsà / dans un autre temps / lieu; auparavant, par la suite, ailleurs, autrementa / in un altro tempo / luogo, in precedenza, successivamente; altrove, altrimentia / en otro tiempo y lugar; anteriormente, posteriormente, en otros lugares, de lo contrario |
tamen alias | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
tamen alias | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
tamen alias | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
tamen alias | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
tamen alias | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
tamen alias quoque | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
tamen alias quoque virgines | Christianus, Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -umChristianChristianChrétienCristianoCristiano |
tamen alias quoque virgines | Christianus, Christiani MChristian/follower of Christ; Christian clergyman; ChristianityChristian / Nachfolger Christi; christlicher Geistlicher, das ChristentumChristian / disciple du Christ; ecclésiastique chrétienne, le christianismeCristiano / seguace di Cristo, pastore cristiano, il cristianesimoCristiano / seguidor de Cristo, pastor cristiano, el cristianismo |
tamen alias quoque virgines Christiano | ritus, ritus Mrite; ceremonyRitus; Zeremonierite ; cérémonie
rito; cerimoniarito; ceremonia
|
tamen alias quoque virgines Christiano ritu | cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal
divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
|
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui | divinus, divini MprophetProphetprophète
profetaprofeta
|
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui | divino, divinare, divinavi, divinatusdivine; prophesy; guessgöttliche; prophezeien; erratendivin ; prédire ; conjecture
divina; profetizzare; indovinaredivino; prophesy; conjetura
|
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui divino | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui divino | sacratus, sacrata, sacratumhallowed, holy, sacredheilig, heilig, heiligsacré, saint, sacrésantificato, santo, sacrosagrado, santo, sagrado |
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui divino sacratas | custodio, custodire, custodivi, custoditusguard/protect/preserve, watch over, keep safe; take heed/care, observe; restraiWache / schützen / bewahren, bewachen, verwahren; hüte / Pflege, zu beobachten; restraigarder/protéger/conserve, observent plus de, coffre-fort de subsistance ; faire l'attention/attention, les observer ; restrai
guardia / proteggere / preservare, custodire, tenere al sicuro; fare attenzione / cura, osservare; restraiguardar/proteger/coto, miran encima, caja fuerte de la subsistencia; tomar la atención/el cuidado, observarlos; restrai
|
tamen alias quoque virgines Christiano ritu cultui divino sacratas custodiri | intactus, intacta, intactumuntouched, intact; untried; virginunberührte, intakte; unversucht, Jungfrauintacte, intacte; prévenus; viergeintatto, integro, non sperimentata; vergineintacta sin tocar,; no probadas; virgen |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.