reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. Quibus adire propius |
resero, reserare, reseravi, reseratusopen up, unseal, unbar, unfasten; make accessible; uncover, exposeeröffnen, Entsiegelung, aufsperren, abschnallen, zugänglich zu machen; aufzudecken, setzenouvrir, unseal, unbar, desserrer ; rendre accessible ; découvrir, exposer
aprire, dissigillare, disserrare, slacciare, rendere accessibili, scoprire, esporreabrir, unseal, unbar, desatar; hacer accesible; destapar, exponer
|
reseratisque | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
reseratisque portis | egredior, egredi, egressus sumgo/march/come out; set sail; land, disembark; surpass, go beyondgo / März / heraus; Segel; Land, von Bord gehen; übertreffen, über das hinausgehen,go/march/come dehors ; placer la voile ; la terre, débarquent ; surpasser, aller là-bas
go / marzo / uscire; vele; terra, sbarcare, superare, andare oltrego/march/come hacia fuera; fijar la vela; la tierra, desembarca; sobrepasarse, ir más allá
|
reseratisque portis egressi | supplico, supplicare, supplicavi, supplicatuspray, supplicate; humbly beseechbeten, flehen, demütig bitteprier, supplicate ; solliciter humblement
pregare, supplicare; supplichiamo umilmenterogar, supplicate; suplicar humilde
|
reseratisque portis egressi | supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant
supplicantesuppliant
|
reseratisque portis egressi | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant
supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
|
reseratisque portis egressi supplices | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
reseratisque portis egressi supplices | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
reseratisque portis egressi supplices victori | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
reseratisque portis egressi supplices victori gentium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet | offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. Quibus | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. Quibus adire | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
reseratisque portis egressi supplices victori gentium semet offerrent. Quibus adire | propior, propior, propiusnearer, closer; more recentnäher und näher, neuereplus proche, plus proche, plus récentepiù vicino, più vicino, più recentemás cerca, más cerca, más recientes |