NoDictionaries Text notes for
... sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad peregrina et...
Hi there. Login or signup free.
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad peregrina et longinqua |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Hoc | sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana |
Hoc | sanereasonably, sensibly; certainly, truly; however; yes, of courseangemessen, vernünftig, gewiß, wirklich, aber, ja, natürlichraisonnable, sensible, certainement, vraiment, mais, oui, bien sûrragionevolmente, saggiamente, di certo, veramente, ma, sì, certode manera razonable, sensata, sin duda, en verdad, sin embargo, sí, por supuesto |
Hoc sane | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Hoc sane | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
Hoc sane | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
Hoc sane | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
Hoc sane sine | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
Hoc sane sine ulla | dubitatio, dubitationis Fdoubt, irresolution, uncertainty; wavering, hesitation; questioningZweifel, Unentschlossenheit, Unsicherheit, schwankende, Zögern, Fragendoute, l'irrésolution, l'incertitude; flottement, d'hésitation; questionnementdubbio, indecisione, incertezza, esitazione, esitazioni; interrogatorioduda, indecisión, la incertidumbre, vacilación, duda, cuestionamiento |
Hoc sane sine ulla dubitatione | firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: | tiro, tironis Mrecruit; beginner, novicerekrutieren; Anfänger, Anfängerrecruter, débutant, novicereclutare, principiante, debuttantecontratar; principiante, novato |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones | adaboutüberau sujet de circasobre |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad | peregrinus, peregrina, peregrinumforeign, strange, alien; exoticAußen-, seltsam, fremd, exotischétranger, étrange, étranger ; exotique straniero, strano, straniero, esoticoextranjero, extraño, extranjero; exótico |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad peregrina | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad peregrina et | longinquus, longinqua -um, longinquior -or -us, longinquissimus -a -umremote, distant, far off; lasting, of long durationFernbedienung, fern, weit entfernt, dauerhafte, von langer Dauerà distance, lointain, loin; durée, de longue duréeremoto, lontano, lontano, durevole, di lunga durataremoto, lejano, muy lejano; duradera, de larga duración |
Hoc sane sine ulla dubitatione firmaverim: tirones ad peregrina et | longinquo, longinquare, longinquavi, longinquatusput far off, remove to a distance; put far away fromsetzen fern, um eine Distanz zu entfernen, setzen weit weg vonmis loin, retirer à une distance; mettre loin demesso lontano, togliere ad una distanza; messo lontano dapuso a lo lejos, trasladarlo a una distancia; poner lejos de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.