NoDictionaries Text notes for
... animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens paulatimque sese...
Hi there. Login or signup free.
sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens paulatimque sese conroborans |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
sed | animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlaganimer, donner/apporter la vie ; rétablir, régénérer ; rouse, animé ; inspirer ; coup animare, dare / portare la vita, far rivivere, aggiornare, risvegliare, animare, suscitare, colpoanimar, dar/traer la vida; restablecer, restaurar; provocar, animado; inspirar; soplo |
sed animo | tranquillus, tranquilla, tranquillumquiet, calmschönen, ruhigentranquillité, calme tranquillo, calmotranquilidad, calma |
sed animo | tranquillum, tranquilli Ncalm weather; calm state of affairsWindstille; ruhigen Stand der Dingetemps calme ; état de la question calme calma meteo, lo stato di cose tranquillotiempo tranquilo; situación tranquila |
sed animo | tranquillo, tranquillare, tranquillavi, tranquillatuscalm, quietRuhe, Stillecalme, tranquillecalma, tranquillacalma, tranquilidad |
sed animo tranquillo | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sed animo tranquillo et | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño |
sed animo tranquillo et | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
sed animo tranquillo et quieto | incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir |
sed animo tranquillo et quieto | incido, incidere, incidi, incasushappen; fall into, fall in with, meet; fall upon, assailgeschehen, fallen in, fallen in mit, gerecht zu werden; herfallen, angreifense produire ; tombent dans, tombent dedans avec, le rassemblement ; la chute au moment, envahissent accadere; cadere, cadere in con, incontrarsi; cadere sopra, assaliresuceder; baja en, baja adentro con, la reunión; la caída sobre, invade |
sed animo tranquillo et quieto | incidentia, incidentiae Fincident/occurrence/happening; incidence; appurtenanceZwischenfall / Vorkommen / geschieht; Inzidenz; Armaturincident / accident / passe; incidence; appartenanceincidente / evento / happening, di incidenza; annessoincidente / ocurrencia / sucediendo; incidencia; pertenencia |
sed animo tranquillo et quieto | incidens, incidentisincidentalNebenkostenaccessoireincidentaleincidental |
sed animo tranquillo et quieto | incidentium, incidentii Nincidents/occurrences; remarks/observations; matters involvedZwischenfälle / Ereignisse; Bemerkungen / Beobachtungen, Fragen handeltincidents / accidents; remarques et observations, les questions en causeincidenti / eventi; commenti / osservazioni; materie trattateincidentes / sucesos, comentarios y observaciones; los asuntos en cuestión |
sed animo tranquillo et quieto incidentia | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de |
sed animo tranquillo et quieto incidentia | cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
sed animo tranquillo et quieto incidentia | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
sed animo tranquillo et quieto incidentia | cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta | dispono, disponere, disposui, dispositusdispose, place here and there, distribute; set/lay out; administer/manage/orderverfügen, findet hier und dort zu verteilen; set / Layout, Verwaltung / Verwaltung / Bestellungdisposer, endroit ici et là, distribuent ; l'ensemble/présentent ; administrer/contrôler/ordre disporre, luogo qua e là, distribuire, insieme / lay out, l'amministrazione / gestione / ordinedisponer, lugar aquí y, distribuyen; el sistema/presenta; administrar/manejar/orden |
sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens | paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco |
sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens paulatimque | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sed animo tranquillo et quieto incidentia cuncta disponens paulatimque sese | conroboro, conroborare, conroboravi, conroboratusstrengthen, harden, reinforce; corroborate; mature; make powerful, fortifyzu stärken, härten, zu verstärken; bestätigen; Ältere; zu mächtig, zu stärkenrenforcer, se durcir, renforcer; corroborer; maturité; rendre puissant, fortifierrafforzare, indurire, rafforzare, corroborare, maturo; rendere potente, fortificarefortalecer, endurecer, reforzar, corroboran; maduro; hacer poderosos, fortificar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.