graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6 -quārtō diē Sīlānus |
graviterviolently; deeply; severely; reluctantlyheftig, tief, schwer, ungernviolemment; profondément, gravement; contrecœurviolenza; profondamente; gravemente; a malincuoreviolentamente; profundamente; severamente a regañadientes |
gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner
ruotaregirar
|
graviter | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
graviter ferēbant. | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
graviter ferēbant. trēs
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
graviter ferēbant. trēs
| continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea |
graviter ferēbant. trēs
| continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a |
graviter ferēbant. trēs
continuōs | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6 | quartus, quarta, quartumfourthviertequatrièmequartocuarto |
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6-quārtō | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6-quārtō | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6-quārtō | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
graviter ferēbant. trēs
continuōs diēs labōrābant; 6-quārtō diē | silanus, silani MfountainBrunnenfontainefontanafuente |