uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque rotas maligna tellus, |
unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
uno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uno
| nuto, nutare, nutavi, nutatuswaver, give waywanken, weichenhésiter, mener
vacillare, cedono il passodudar, llevar
|
uno
nutabat | crux, crucis Fcross; hanging tree; impaling stake; crucifixion; torture/torment/trouble/miserKreuz; hängenden Baum; Pfahle; Kreuzigung; Folter / Qual / Probleme / Geizhalsarbre de la Croix; suspendus; jeu empaler; crucifixion, la torture / tourment / Problèmes / avarealbero di croce, appeso; gioco impalato, crocifissione, la tortura / tormento / problemi / avaroárbol de la cruz; ahorcamiento; juego empalando; crucifixión, la tortura / tormento / avaro problemas / |
uno
nutabat cruce | pendulus, pendula, pendulumhanging, hanging down, uncertainhängen, herabhängen, unsichersuspendus, pendait, incertainpensili, penzoloni, incertocolgantes, colgantes, incierto |
uno
nutabat cruce pendula | viator, viatoris MtravelerReisendevoyageurviaggiatoreviajero |
uno
nutabat cruce pendula viator(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uno
nutabat cruce pendula viator
| sorbeo, sorbere, sorbui, sorbitusdrink, absorbtrinken, nehmenla boisson, absorbent
bere, assorbirela bebida, absorbe
|
uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque | rota, rotae FwheelRadroueruotarueda |
uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque | roto, rotare, rotavi, rotatuswhirl round; revolve, rotateWirbel um; drehen sich zu drehen,mouvement giratoire rond ; tourner, tourner
tondo vortice; girare, ruotaregiro redondo; girar, girar
|
uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque rotas | malignus, maligna, malignumspiteful; niggardly; narrowgehässig, geizig, schmaleméchante; avare; étroitedispettosa; avaro; strettorencorosa, mezquina; estrecha |
uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque rotas | maligno, malignare, malignavi, malignatusmalign; act/do/contrive maliciously; act badly/wickedlybösartigen; act / do / ersinnen in böser Absicht; handeln schlecht / bösemaligne; agir / faire / s'ingénier malicieusement; mal agir / méchammentmaligna; act / do / escogitare maliziosamente; agire male / malvagiamentemaligna; actuar / hacer / idear maliciosamente; actuar mal / maldad |
uno
nutabat cruce pendula viator
sorbebatque rotas maligna | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |