Hi there. Login or signup free.
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis denique post diebus exploratius |
majestas, majestatis Fmajesty, dignity; majesty of people/state; sovereigntyMajestät, Würde, Majestät des Menschen / Staat; Souveränitätmajesté, la dignité; majesté du peuple ou de l'État, la souverainetémaestà, dignità, maestà di persone / Stato; sovranitàmajestad, la dignidad, la majestad de la gente / estado, la soberanía |
maiestatis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
maiestatis et | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
maiestatis et urbis | aerumna, aerumnae Ftoil, task, labor; hardship, trouble, affliction, distress, calamityArbeit, Arbeit, Arbeit, Not, Ärger, Kummer, Not, Elendtravail, des tâches, du travail, des difficultés, des problèmes, le malheur, la détresse, de calamitéfatica, lavoro, lavoro, disagio, angoscia, afflizione, angoscia, calamitàtrabajo, tarea, trabajo, dificultades, problemas, la aflicción, la angustia, la calamidad |
maiestatis et urbis aerumna | expio, expiare, expiavi, expiatusexpiate, atone for; avert by expiatory ritessühnen, büßen; abzuwenden durch Sühneritenexpier, racheter; éviter par des rites expiatoiresespiare, espiare; scongiurare con riti espiatoriexpiar, expiar; evitar los ritos expiatorios |
maiestatis et urbis aerumna expiari | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger chiedere, la domandapedir, exigir |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis | deniquefinally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeedschließlich, am Ende, und dann, im schlimmsten Fall, kurz fassen, ja, jaEnfin, à la fin, et puis, au pire, bref, pour résumer, en fait, en effetInfine, alla fine, e poi, nella peggiore delle ipotesi, insomma, per riassumere, in realtà, anzipor último, al final, y luego, en el peor, en fin, para resumir, de hecho, de hecho |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis | deni, denae, denaten each, tenfoldzehn jeweils das Zehnfachechacune dix, dix foisogni dieci, dieci voltediez cada una, diez veces |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis denique | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis denique | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis denique post | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
maiestatis et urbis aerumna expiari poscentes. paucis denique post diebus | exploratior, exploratior, exploratiusexplorederforschtexploréesploratoexplorado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.