NoDictionaries   Text notes for  
... sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenisset,...

permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenisset, absque
permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
permitterent sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
permitterent sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
permitterent sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
permitterent sacra. namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
permitterent sacra. nam siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
permitterent sacra. nam si permeo, permeare, permeavi, permeatusgo or pass through, cross, traverse; pervadegehen oder passieren, Kreuz, Traverse; durchdringenaller ou passer à travers, traverser, parcourir; envahissentandare o passare, cross, traversa; pervadonoir o pasar, atravesar cruz; impregnan
permitterent sacra. nam si permeato flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenisset, absby, from; aftervon aus, nachpar, à partir, aprèsda, da, dopopor, desde, después de
permitterent sacra. nam si permeato flumine nullum qui resisteret invenisset, absquewithout, apart from, away from; but for; except for; were it not forohne, abgesehen von, weg von, sondern für die, ausgenommen, wenn sie nicht fürsans, mis à part, loin de, mais pour, sauf pour; s'il n'y avait passenza, a parte, lontano dalla, ma per, esclusi, se non fosse persin que, además de, fuera de, pero para, a excepción de, si no fuera por


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.