Hi there. Login or signup free.
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum adfixis, quoad stare poterunt, |
erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula |
erexit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
erexit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
erexit in | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
erexit in Galliis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
erexit in Galliis et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
erexit in Galliis et Pannoniis | titulus, tituli Mtitle; label; heading; placard/tablet; pretext, ostensible motiveTitel, Label, Position; Plakat / Tablette; Vorwand, angebliche Motivmotif titre; étiquette; position; plaque / comprimé; prétexte ostensibletitolo; etichetta; voce; placard / compressa; pretesto, apparente moventetítulo, etiqueta, rúbrica; pancarta / comprimido; pretexto, motivo aparente |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis | gestum, gesti Nwhat has been carried out, a business; deeds, exploitswas durchgeführt wurde, ein Geschäft, Taten, Tatence qui a été effectuée, une entreprise, les actes, exploitsquanto è stato effettuato, un business; fatti, exploitlo que ha llevado a cabo, un negocio, hechos, hazañas |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum | adfigo, adfigere, adfixi, adfixusfasten/fix/pin/attach to, annex; impress upon; pierce; chain, confinebefestigen / fix / pin / beimessen, Anhang; einprägen; durchbohren; Kette, beschränkenfixer / corriger / pin / joindre à, annexe; comprendre à; percer; chain, limiterfissare / fix / poli / attribuiscono, allegato; imprimere, Pierce, a catena, confinaresujetar / fix / pin / adjuntar a, anexo; inculcar a; perforar cadena, limitarse |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum | adfixus, adfixa, adfixumfastened/joined to; impressed on, fixed to; situated close tobefestigt / an; Beitritt am beeindruckt, festgesetzt; liegt in der Nähe vonattaché / joint à; impressionné sur, fixé à; Situé à proximité defissato / a si è iscritto; impresso, fissato, situato vicino alsujetos se sumaron a; impreso en, fijado a, cerca sitúa al |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum | adfixum, adfixi Nfixtures pertaining thereto; , permanent fittings/appendages/appurtenancesVorrichtungen dieser Rechtsstellung verbundenen, ständigen Armaturen / Anhänge / Zugehörses accessoires se rapportant;, accessoires permanents / appendices / accessoiresinfissi ad essa connessi;, raccordi permanente / appendici / pertinenzeaccesorios relativos a ellos;, conexiones permanentes / apéndices / accesorios |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum adfixis, | quoadas long as, untilsolange, bisaussi longtemps que, jusqu'à ce quefinché, fino a quandosiempre y cuando, hasta que |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum adfixis, quoad | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
erexit in Galliis et Pannoniis titulis gestorum adfixis, quoad stare | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.