NoDictionaries Text notes for
... vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra terrarum genitalium...
Hi there. Login or signup free.
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra terrarum genitalium terminos |
legatio, legationis Fembassy; member of an embassy; missionBotschaft, Mitglied einer Gesandtschaft; Missionambassade ; membre d'une ambassade ; mission ambasciata, membro di un'ambasciata; missioneembajada; miembro de una embajada; misión |
legationes | veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar |
legationes vehentibus | supplico, supplicare, supplicavi, supplicatuspray, supplicate; humbly beseechbeten, flehen, demütig bitteprier, supplicate ; solliciter humblement pregare, supplicare; supplichiamo umilmenterogar, supplicate; suplicar humilde |
legationes vehentibus | supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant supplicantesuppliant |
legationes vehentibus | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo |
legationes vehentibus supplices, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
legationes vehentibus supplices, ut | annuus, annua, annuumfor a year, lasting/appointed for a year; paid/performed yearly, annualdurchgeführt für ein Jahr, anhaltende / für ein Jahr ernannt, zu zahlen sind, Jahrespour une année, d'une durée ou nommés pour une année, le paiement ou exécutés, annuelleper un anno, della durata / nominati per un anno; pagati / eseguita annualmente, annualepor un año, con una duración o designados por un año; pagadas o lleva a cabo anualmente, la tasa de |
legationes vehentibus supplices, ut | annuum, annui Nyearly payment; annual stipend, pension, annuityjährliche Zahlung, jährliche Stipendium, Renten-, Renten -paiement annuel; allocation annuelle, pension, renteannuali di pagamento; stipendio annuale, pensioni, renditeanuales de pago; estipendio anual, pensión, anualidad |
legationes vehentibus supplices, ut annua | conpleo, conplere, conplevi, conpletusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes | sollemnis, sollemne, sollemnior -or -us, sollemnissimus -a -umsolemn, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law; traditional/customaryfeierlich, zeremoniell, heilig ist, im Einklang w / Religion / Recht; traditionelle / üblichsolennelle, rituelles, sacrées, conformément w / religion / la loi; traditionnels coutumierssolenne cerimonia, sacro, secondo w / religione / diritto; tradizionale / consuetudinariosolemne, ceremonial, sagrado, de acuerdo w / religión / la ley; tradicionales / consuetudinario |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes | sollemne, sollemnis Nsolemn observance, religious ceremony; customary practice/usagefeierliche Beachtung, religiöse Zeremonie; üblich / Nutzungcélébration solennelle, une cérémonie religieuse; pratique coutumière / usageosservanza solenne, cerimonia religiosa; prassi / utilizzorespeto solemne ceremonia religiosa, la práctica habitual / uso |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia | intrawithin, inside; during; underinnerhalb von innen; bei, unterl'intérieur, à l'intérieur; cours; en vertu dedentro, dentro, nel corso, sottoen el interior, el interior, durante, y bajo |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia | intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra terrarum | genitalis, genitalis, genitaleof creation/procreation, reproductive; fruitful; connected with birth, inbornder Schöpfung / Zeugung, Fortpflanzung, fruchtbar, im Zusammenhang mit der Geburt, einer angeborenende la création / procréation, reproduction; fructueuse; liés à la naissance, innéedi creazione / procreazione, riproduttiva; fruttuosa; connessi con la nascita, innatade la creación / la procreación, la salud reproductiva; fructífera; conectada con el nacimiento, innata |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra terrarum | genital, genitalis Nreproductive/genital organs; seminal fluidReproduktions-/ Genitalien; Samenflüssigkeitreproduction / organes génitaux; liquide séminalla riproduzione / organi genitali; liquido seminalereproductiva y los órganos genitales; líquido seminal |
legationes vehentibus supplices, ut annua conplentes sollemnia intra terrarum genitalium | terminus, termini Mboundary, limit, end; terminusboundary, limit, end; Endstationlimite, limite, fin; terminusconfine, limite, fine; capolineafrontera, límite, fin; terminal |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.