NoDictionaries Text notes for
... longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis bubulis virgarumque...
Hi there. Login or signup free.
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis bubulis virgarumque recenti |
roboro, roborare, roboravi, roboratusgive physical/moral strength to; reinforce; strengthen, make more effectivegeben physikalisch / moralische Kraft, zu verstärken; zu stärken, effizienter zu gestaltendonner force physique/morale à ; renforcer ; renforcer, rendre plus efficace danno fisico / forza morale per rafforzare;, rafforzare, rendere più efficacidar la fuerza física/moral a; reforzar; consolidar, hacer más eficaz |
roborata, | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
roborata, longissimis | ferreus, ferrea, ferreumiron, made of iron; cruel, unyieldingEisen, aus Eisen, grausam, unnachgiebigde fer, de fer; cruel, inflexibledi ferro, fatto di ferro, crudele, inflessibilehierro, de hierro; cruel, inflexible |
roborata, longissimis ferreisque | clavis, clavis Fdoor-key; bar/key for turning a press, lever; hook for bowling a hoopTür-key; bar / Schlüssel zum Drehen einer Pressekonferenz, Hebel, Haken für Bowling-Reifenporte-clés, un bar / clés en main pour une presse à levier; crochet pour le bowling un cerceauporta-chiave; bar / chiave per trasformare una pressa, leva, gancio per bowling un cerchiollave de la puerta, un bar / clave para convertir una prensa de palanca, gancho para el bowling un aro |
roborata, longissimis ferreisque | clava, clavae Fclub, cudgel; staff; knotty/rough/wooden stick; exercise sword; Spartan scytaleClub, Knüppel, Personal, knorrigen / rough / Holzstab; Ausübung Schwert; Spartan scytaleclub, bâton; personnel; noueux / bruts / bâton de bois; épée exercice; scytale SpartanClub, randello; personale; nodoso / ruvido / bastone di legno; spada esercizio; Scytale Spartanclub, garrote; personal; nudos / bruto / palo de madera; espada ejercicio; scytale espartana |
roborata, longissimis ferreisque | clavus, clavi Mcallus, wart, tumor, excrescence; foul brood in bees; fungus disease in olivescallus, Warze, Tumor, Auswuchs; Faulbrut der Bienen; Pilzkrankheit in Olivencals, verrues, tumeurs, excroissance; loque des abeilles; maladie fongique dans les olivescallo, verruche, tumori, escrescenze, fallo covata di api; malattia fungo nelle olivecallos, verrugas, tumores, excrecencia; loque en las abejas, enfermedad de hongos en las aceitunas |
roborata, longissimis ferreisque clavis | apto, aptare, aptavi, aptatusadapt, fit, apply, adjust, accommodate; put on, fasten; prepare, furnishanzupassen, fit, gelten, anzupassen, zu bewältigen; anzuziehen, zu befestigen; vorzubereiten, liefernadapter, adapter, appliquer, ajuster, adapter ; mis dessus, attacher ; préparer, fournir adeguare, in forma, si applica, regolare, accogliere, mettere su, fissare, elaborare, fornireadaptarse, caber, aplicarse, ajustar, acomodar; puesto, sujetar; prepararse, suministrar |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et | contego, contegere, contexi, contectuscover up, conceal, hide; protect; clothe; roof over; bury/entomb; strew thicklyzudecken, verbergen, verstecken, schützen, kleiden; Dach über; begraben / begraben; streuen dichtla dissimulation, cachent, se cachent ; protéger ; vêtir ; toit plus de ; enterrer/ensevelir ; répandre abondamment coprire, celare, nascondere, proteggere, vestire, tetto sopra; seppellire / seppellire; fittamente cospargerecubrir para arriba, encubrir, ocultar; proteger; arropar; azotea encima; enterrar/entomb; derramar grueso |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur | corium, cori(i) Nskin/leather/hide; peel/rind/shell/outer cover; layer/coating; thong/strap/whipHaut / Leder / verbergen; Schale / Schale / shell / Hülle; Schicht / Beschichtung; Riemen / Gurt / Peitschela peau / cuir / cacher; Peel / croûte / shell / couvercle extérieur; couche / revêtement; string / sangle / fouetpelle / cuoio / pelle; buccia / cotenna / shell / coperchio esterno; strato / rivestimento; tanga / cinghia / frustapiel / cuero / piel; cáscara / piel / cáscara / cubierta externa; capas y recubrimientos; correa / correa o látigo |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur | corion, corii NplantAnlageusineimpiantoplanta |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis | bubulus, bubula, bubulumof/connected with cattle; bull's/cow's/ox-; consisting of cattle; of ox-hidevon / im Zusammenhang mit Vieh; Stier / Kuh / Rind-, bestehend aus Rind, von Ochsen-hideof/connected avec des bétail ; taureau/cow's/ox- ; se composer des bétail ; de l'ox-hide di / collegati con il bestiame; toro / vacca / bue, composto di bestiame, di ox-hideof/connected con ganado; toro/cow's/ox-; consistir en ganado; del cuero de buey |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis | bubula, bubulae Fbeef, meat from cattle; plant, ox-tongueRind-, Fleisch von Rindern, Pflanze, Rinderzungeétoffer, viande des bétail ; usine, boeuf-langue manzo, carne di bovini, delle piante, lingua di buefortalecer, carne del ganado; planta, buey-lengüeta |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis bubulis | virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro |
roborata, longissimis ferreisque clavis aptata et contegitur coriis bubulis virgarumque | recens, (gen.), recentisfresh, recent; restedfrisch, neu; beruhtefrais, récent ; reposé fresco, recente; riposatofresco, reciente; reclinado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.