NoDictionaries   Text notes for  
... evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus obsidionis emensos....

victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus obsidionis emensos. Fidenas
victoria, victoriae FvictorySiegvictoire vittoriavictoria
victoriae. everto, evertere, everti, eversusoverturn, turn upside down; overthrow, destroy, ruinkippen, drehen Sie den Kopf, stürzen, zerstören, ruinierenretourner, tourner upside-down ; le renversement, détruisent, ruinent ribaltare, rovesciare, abbattere, distruggere, rovinarevolcar, dar vuelta upside-down; el derrocamiento, destruye, arruina
victoriae. evertit funditusutterly/completely/without exception; from the bottom/to the ground/by the rootvöllig / komplett / ohne Ausnahme, von unten / auf den Boden / an der Wurzelentièrement / complètement / sans exception; par le bas / vers le sol ou par la racinetutto / completamente / senza eccezioni; dal basso / a terra / per la radicetotalmente / completamente / sin excepción, desde el fondo y hasta el suelo o por la raíz
victoriae. evertit funditus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio ScipioneScipio
victoriae. evertit funditus Numantiam scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplico, multiplicare, multiplicavi, multiplicatusmultiply; repeat; increase; have/use on many occasionsmultiplizieren; wiederholen, zu erhöhen; haben / Nutzung bei vielen Gelegenheitense multiplier ; répéter ; augmentation ; avoir/utilisation à beaucoup d'occasions si moltiplicano e ripetere; aumento; avere / usare in molte occasionimultiplicarse; repetir; aumento; tener/uso en muchas ocasiones
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplex, (gen.), multiplicishaving many twists/turns; having many layers/thicknesses, many deep; complexmit vielen Drehungen / Umdrehung; unter vielen Schichten / Dicken, viele tiefe, komplexeavoir beaucoup de torsions/de tours ; avoir beaucoup de couches/d'épaisseurs, beaucoup de profonds ; complexe avendo molti colpi di scena / giri; avere molti strati / spessore, molti profondo; complessotener muchas torceduras/vueltas; tener muchas capas/gruesos, muchos profundos; complejo
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus obsidio, obsidionis Fsiege; blockadeBelagerung; Blockadesiège; blocusassedio; bloccositio; bloqueo
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus obsidionis emetior, emetiri, emensus summeasure out; pass throughMaßnahme aus; passierenmesurer dehors ; traverser misura fuori; passare attraversomedir hacia fuera; pasar a través
victoriae. evertit funditus Numantiam Scipio post multiplices casus obsidionis emensos.(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.