subito hostibus ululabili clamore sublato excitos tumultuosis vocibus propugnatores armavit. et |
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
subito | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
subito hostibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
subito hostibus ululabili | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme
urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
|
subito hostibus ululabili clamore | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away
ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away
|
subito hostibus ululabili clamore | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent
sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre
|
subito hostibus ululabili clamore | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
subito hostibus ululabili clamore sublato | excio, excire, excivi, excitusrouse; call out send for; summon; evokewecken; Ruf nach Versenden rufen; hervorrufenrouse ; exiger envoient pour ; appeler ; évoquer
svegliare; chiamare per inviare, convocare; evocarerouse; decir en voz alta envían para; convocar; evocar
|
subito hostibus ululabili clamore sublato excitos | tumultuosus, tumultuosa -um, tumultuosior -or -us, tumultuosissimus -a -umturbulent, full of commotion or uproarturbulent, voller Unruhe oder Aufruhrturbulente, pleine de mouvement ou de bruitturbolenta, piena di commozione o di tumultoplena turbulencia, de conmoción o escándalo |
subito hostibus ululabili clamore sublato excitos tumultuosis | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
subito hostibus ululabili clamore sublato excitos tumultuosis vocibus | propugnator, propugnatoris Mdefender; championVerteidiger; MeisterLe défenseur; championIl difensore, campione deldefensor, campeón |
subito hostibus ululabili clamore sublato excitos tumultuosis vocibus propugnatores | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
subito hostibus ululabili clamore sublato excitos tumultuosis vocibus propugnatores armavit. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |